GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
04:54 Aug 1, 2001 |
English to Arabic translations [PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Raghad Local time: 23:28 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | atahleel al'enqoodee |
| ||
na | tahleel al 'unquud |
|
atahleel al'enqoodee Explanation: atahleel al'enqoodee التحليل العنقودي or: atahleel atajamo'ee التحليل التجمعي |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
tahleel al 'unquud Explanation: it is used in various fields(scientific and legal) I hope it helps you Yacine. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.