fls tankers

Arabic translation: الناقلات النفطية الحاملة للسوائل قابلة الإشتعال

08:53 Nov 17, 2013
English to Arabic translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / certificate of class
English term or phrase: fls tankers
the intermediate survey is applicable at any period of class to oil tankers , fls tankers ,liquefied gas carriers , combination carriers at any period of class of other ships are five years and over.
mona elshazly
Egypt
Local time: 21:25
Arabic translation:الناقلات النفطية الحاملة للسوائل قابلة الإشتعال
Explanation:
oil tankers carrying flammable liquids
Selected response from:

Shereen Whiten, BA.
United Kingdom
Local time: 20:25
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3الناقلات النفطية الحاملة للسوائل قابلة الإشتعال
Shereen Whiten, BA.
5حاويات السوائل الملتهبة
Doaa Alnajjar


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
الناقلات النفطية الحاملة للسوائل قابلة الإشتعال


Explanation:
oil tankers carrying flammable liquids

Shereen Whiten, BA.
United Kingdom
Local time: 20:25
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Noura Tawil: ناقلات السوائل القابلة للاشتعال
1 min
  -> thx Noura

agree  Awad Balaish
10 hrs
  -> Thx Awadh

agree  Ali Alsaqqa: أحسنتِ، لكن الصواب أن تقولي: الحاملة للسوائل القابلة للاشتعال، لأن السوائل معرفة، و"قابلة" مضاف، والمضاف إذا كان صفة لمعرفة وجب تعريفه
3 days 18 hrs
  -> شكراً علي مرة أخرى على الملاحظة القيمة
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
حاويات السوائل الملتهبة


Explanation:
fls or flammables هي المواد أو السوائل الملتهبة
Combustible قابلة للاشتعال

please read the reference under:
Flammable and Combustible Liquids 29 CFR 1910 –106
السوائل الملتهبة والسوائل القابلة للاشتعال

to know the difference between both



    Reference: http://slamh.com/?p=167
Doaa Alnajjar
Canada
Local time: 13:25
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search