GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:52 Jul 11, 2015 |
English to Bengali translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / Eployees Quetionnaires | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Saleh Chowdhury, Ph.D. Bangladesh Local time: 17:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | মতামত/মন্তব্য/প্রতিক্রিয়া জানতে চাওয়া |
|
we regularly seek input from our customers. মতামত/মন্তব্য/প্রতিক্রিয়া জানতে চাওয়া Explanation: We regularly seek input from our customers = আমরা নিয়মিত আমাদের গ্রাহকদের মতামত জানতে চাই৷ A little longer version would be: আমরা নিয়মিতভাবে আমাদের গ্রাহকদের কাছ থেকে তাদের মতামত জানতে চাই৷ এখানে "seek input" এর অর্থ হলো মতামত/মন্তব্য/প্রতিক্রিয়া জানতে চাওয়া৷ So, you can rearrange the sentence to use either মতামত or মন্তব্য or প্রতিক্রিয়া. |
| |
Grading comment
| ||