loss

Bulgarian translation: остатък; излишък;

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:loss
Bulgarian translation:остатък; излишък;
Entered by: Petya Ivanova

11:52 Sep 24, 2009
English to Bulgarian translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: loss
Здравейте,
терминът по-горе е от фактура, това е имаето на графата, както description, UofM, total и това. Фактурата е от италианска фирма. Продават синджири (бижутерия), мисля, че са от тези на метър :)
За всички стоки стойността под loss е 1000. Ако е загуба какъв е смисъла?
Имате ли предположение какво може да е?
Petya Ivanova
United Kingdom
Local time: 15:49
остатък; излишък;
Explanation:
:-)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-09-24 15:08:10 GMT)
--------------------------------------------------

Още една податка, само че "диалектна" - "ексик" (от турски). "Нщ е ексик" - останало е излишно нщ, но което може да се използува.
Selected response from:

Christo Metschkaroff
Bulgaria
Local time: 17:49
Grading comment
Благодаря!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3остатък; излишък;
Christo Metschkaroff
2фира, брак
Kalinka Hristova


Discussion entries: 7





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
фира, брак


Explanation:
Според мен е това.

Kalinka Hristova
Bulgaria
Local time: 17:49
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
остатък; излишък;


Explanation:
:-)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-09-24 15:08:10 GMT)
--------------------------------------------------

Още една податка, само че "диалектна" - "ексик" (от турски). "Нщ е ексик" - останало е излишно нщ, но което може да се използува.

Christo Metschkaroff
Bulgaria
Local time: 17:49
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Благодаря!
Notes to answerer
Asker: Точно сте уцелили нюанса в остатък и излишък. Предполагам, че най-удачно в случая е да използвам излишък, т.е. това дето остане от макарката за търговеца е неизползваемо.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kalinka Hristova: Съгласна съм. Това предложение е по-точно от моето.
0 min
  -> Благодаря!

agree  Slaveya Dimitrova
20 hrs
  -> Благодаря!

agree  Andrei Vrabtchev
4 days
  -> 10x!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search