Catwalk

Bulgarian translation: pasazh, most

02:34 Jul 29, 2000
English to Bulgarian translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: Catwalk
couldn't find it in the dictionary. :-(
judging from the context it's something that can be found in a theater.
Thanks
Vladimir Shapovalov
United States
Local time: 16:05
Bulgarian translation:pasazh, most
Explanation:
1. theater -- pasazh, most (za montirane na osvetitelnata aparatura)
2. iron and steel works -- pateka
3. ship -- prehoden mostik
Selected response from:

bg.Linguist
Bulgaria
Local time: 02:05
Grading comment
Thank you Nessebur and Syllvia!
While it was useful to learn about the meaning of this word related to the way of walking (defile), in the text that I had this word was used in reference to some hardware to be found in a theater. Thus, "passazh"("most za montirane na osvetitelni tela") is the most useful answer. Still I want to thank you both for your time and your help!
have a good weekend,

Vlad

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
napasazh, most
bg.Linguist
nacatwalk
nessebur


  

Answers


2 hrs
catwalk


Explanation:
Catwalk is a term that is used for the models who are showing the new dresses and fashions during the fashion show.
And now the explanation in Bulgarian: Catwalk e pohodkata na manekena po vreme na modnoto reviu, na bulgarski moje da se prevede kato "defile" ili pohodka na maneken, a v teatura moje da se prevede kato poyavyavane na scenata.


nessebur
Local time: 02:05
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs
pasazh, most


Explanation:
1. theater -- pasazh, most (za montirane na osvetitelnata aparatura)
2. iron and steel works -- pateka
3. ship -- prehoden mostik

bg.Linguist
Bulgaria
Local time: 02:05
Native speaker of: Bulgarian
PRO pts in pair: 49
Grading comment
Thank you Nessebur and Syllvia!
While it was useful to learn about the meaning of this word related to the way of walking (defile), in the text that I had this word was used in reference to some hardware to be found in a theater. Thus, "passazh"("most za montirane na osvetitelni tela") is the most useful answer. Still I want to thank you both for your time and your help!
have a good weekend,

Vlad
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search