off-road

Bulgarian translation: офроуд

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:off-road
Bulgarian translation:офроуд
Entered by: Ivan Klyunchev

17:22 Aug 18, 2007
English to Bulgarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: off-road
Знам какво е off-road, но ме интересува дали има някакъв по-общоприет термин на български вече.
Willy Obretenov
Bulgaria
Local time: 22:17
офроуд
Explanation:
Имам приятел, който се занимава с това.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2007-08-18 17:24:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/search?hl=en&newwindow=1&safe=off&q=оф...

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-08-18 17:38:27 GMT)
--------------------------------------------------

Ми офроуд автомобили: http://www.google.com/search?hl=en&newwindow=1&safe=off&q=оф...

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-08-18 17:39:26 GMT)
--------------------------------------------------

Офроуд се използва вече под английско влияние като несъгласувано определение. Примери - бол.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-08-18 17:40:34 GMT)
--------------------------------------------------

Автомобили за офроуд също се използва.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-08-18 17:40:56 GMT)
--------------------------------------------------

Т. е. да има думата офроуд някъде ЛОЛ.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-08-18 17:43:24 GMT)
--------------------------------------------------

Ами зависи за кого е преводът все пак. Няма официална институция за езика у нас. Важното е да се разбира от "таргет групата".
Selected response from:

Ivan Klyunchev
Bulgaria
Local time: 22:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2офроуд
Ivan Klyunchev
4 +2с повишена проходимост
Trufev


Discussion entries: 6





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
с повишена проходимост


Explanation:
Терминът се използва доста отдавна. По Лингво 11.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-08-18 17:31:30 GMT)
--------------------------------------------------

Наистина е важно да се уточни, дали става въпрос за характеристики на даден автомобил, или за състезание на автомобили в пресечена местност (офроуд).

Trufev
Bulgaria
Local time: 22:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 287
Notes to answerer
Asker:


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ivan Klyunchev: Отдавна не се използва това от мързеливите българи. Разбира се, зависи от контекста, който липсва. Офроуд дава 80 100 хита само. No comment. Тъй като се дава само 1 дума във въпроса, ми се струва, че става дума за офроуд.
0 min
  -> Без някакъв макар и общ контекст коментарът е излишен.

agree  MiriamStefanova: Естествено, мързеливите българи го наричат „офроуд“ и в разговорната реч си е напълно на място, но официалното е „автомобили с повишена/висока проходимост“. Това е и преводът на „off-roader“.
5 hrs

agree  alexani: Може да е по-дълго, но звучи по-професионално.
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
офроуд


Explanation:
Имам приятел, който се занимава с това.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2007-08-18 17:24:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/search?hl=en&newwindow=1&safe=off&q=оф...

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-08-18 17:38:27 GMT)
--------------------------------------------------

Ми офроуд автомобили: http://www.google.com/search?hl=en&newwindow=1&safe=off&q=оф...

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-08-18 17:39:26 GMT)
--------------------------------------------------

Офроуд се използва вече под английско влияние като несъгласувано определение. Примери - бол.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-08-18 17:40:34 GMT)
--------------------------------------------------

Автомобили за офроуд също се използва.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-08-18 17:40:56 GMT)
--------------------------------------------------

Т. е. да има думата офроуд някъде ЛОЛ.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-08-18 17:43:24 GMT)
--------------------------------------------------

Ами зависи за кого е преводът все пак. Няма официална институция за езика у нас. Важното е да се разбира от "таргет групата".

Ivan Klyunchev
Bulgaria
Local time: 22:17
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 64
Notes to answerer
Asker:

Asker: а тогава off-roader? Няма контекст, превеждам цял текст за такива автомобили? Как да ги нарека на български? С висока проходимост ми е много дълго...

Asker: Примерите ги знам и аз, но дали мога да го приема като общоприето?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yavor Dimitrov
34 mins

agree  minahadji
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search