Apr 15, 2013 16:33
11 yrs ago
English term

droppers

Not for points English to Bulgarian Other Fisheries
"I changed to a Black Bomber with three droppers"
"You had three droppers?!"
"Yes. A Sedgefield Yellow, a Black Gnat and a Mallowflier".

Колеги, ако сред вас има риболовци, моля и за превод на Sedgefield Yellow, Black Gnat и Mallowflier.
Tова сякаш за видове "мухи"за риболов, макар "dropper" изглежда да е вид риболовен възел:
http://www.leadertec.com/tipsandtechniques/fishing_knots/kno...

Риболовните термини са в литературен текст.

Discussion

Christo Metschkaroff Apr 16, 2013:
Sedgefield Yellow, Black Gnat и Mallowflier ІМНО - това означава, че стръвта ("мухата") е или във съответен цвят: жълтеникава, черна или шареничка [като пеперуда, "пеперудообразна"... ;-)], или има формата на съответното насекомо... Оригиналният израз едва ли ще говори някому нещо, макар и като пояснение към обяснението за вида на стръвта... ;-) 1. http://de.wikipedia.org/wiki/Malven-Dickkopffalter 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Gnathttp://photo-forum.net/en/index.php?APP_ACTION=GALLERY_IMAGE...
Hristina Kara (asker) Apr 15, 2013:
Страхотно, благодаря за включването.
Относно Sedgefield Yellow, Black Gnat и Mallowflier, според вас уместно ли е да се оставят на английски?
Christo Metschkaroff Apr 15, 2013:
Dropper loop knot На чепарета (влакно с няколко куки) се правят разклонения с кукички... Просто разклонение, "ухо", на което се прикрепва влакно с кукичка на края му, "мустак" ... ;-) Но това е регионален израз...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search