from time to time

Bulgarian translation: в зависимост от ситуацията

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:from time to time
Bulgarian translation:в зависимост от ситуацията
Entered by: Ekaterina Kroumova

15:17 Jan 27, 2018
English to Bulgarian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: from time to time
Group: in relation to a company, that company, any subsidiary or holding company from time to time of that company, and any subsidiary from time to time of a holding company of that company.

1.7 A reference to a statute or statutory provision is a reference to it as amended, extended or re-enacted from time to time; provided that, as between the parties, no such amendment, extension or re- enactment shall apply for the purposes of this agreement to the extent that it would impose any new or extended obligation, liability or restriction on, or otherwise adversely affect the rights of, any party. This clause does not, however, apply in relation to taxation.

1.8 A reference to a statute or statutory provision shall include any subordinate legislation made from time to time under that statute or statutory provision.
IvanovaBibi
Bulgaria
Local time: 00:15
в зависимост от ситуацията
Explanation:
За да не се повтарям: https://www.proz.com/kudoz/english_to_macedonian/law_contrac... (вярвам, че ще се справите с македонския, важни са линковете).

Общо взето изразът има различни значения според ситуацията, в който се появява, разгледайте ги.
Selected response from:

Ekaterina Kroumova
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2в зависимост от ситуацията
Ekaterina Kroumova
5временна
Angelina Galanska
4В случая може да се пропусне
Petar Tsanev
4към съответния момент
Maria Dimitrova


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
В случая може да се пропусне


Explanation:
По принцип значи периодично, но когато е в договор, много често може да се пропусне.

Petar Tsanev
Bulgaria
Local time: 00:15
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
към съответния момент


Explanation:
Едно от възможните предложения в случая. Понякога се използва в смисъл на периодично, в определен период от време. В случая според мен е удачно да се преведе "...дружеството, филиал или холдингово дружество на дружеството към съответния момент...."


    https://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=from+time+to+time
Maria Dimitrova
Bulgaria
Local time: 00:15
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
в зависимост от ситуацията


Explanation:
За да не се повтарям: https://www.proz.com/kudoz/english_to_macedonian/law_contrac... (вярвам, че ще се справите с македонския, важни са линковете).

Общо взето изразът има различни значения според ситуацията, в който се появява, разгледайте ги.

Ekaterina Kroumova
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 92
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Boika Koceva
14 hrs
  -> Благодаря!

agree  Nelly Keavney
1 day 42 mins
  -> Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
временна


Explanation:
временна (подзаконова уредба)
Details - Конституционен съд на Република България
www.constcourt.bg/bg/Cases/Details/500
Translate this page
В случая, уредбата им с подзаконов нормативен акт, с предвидената за пръв път възможност за ежегодно актуализиране, прави уредбата временна, нестабилна и нетрайна.

Angelina Galanska
United States
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search