further affiant sayeth not

Bulgarian translation: с това приключвам (пълномощното си/клетвеното си изявление)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:further affiant sayeth not
Bulgarian translation:с това приключвам (пълномощното си/клетвеното си изявление)
Entered by: Krasimira Kalcheva

04:53 Feb 17, 2010
English to Bulgarian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Power of Attorney
English term or phrase: further affiant sayeth not
This is what is written above the signature of the purson giving the Power of Attorney on the bottom of the document.
Krasimira Kalcheva
United States
Local time: 16:36
с това приключвам (пълномощното си/клетвеното си изявление)
Explanation:
Фразата означава:
"this concludes my sworn statement", "that's all I have to say"

На български не съм виждала такъв завършек на пълномощно, но може би трябва да се преведе буквало.
Ето тук има една интересна статия по въпроса, където авторът казва, че еквивалентна на фразата "further affiant sayeth not" e "the affiant says nothing more":
http://www.thefreelibrary.com/Affiant Saith further nought-a...
Selected response from:

Kremena Gancheva
United States
Local time: 14:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7с това приключвам (пълномощното си/клетвеното си изявление)
Kremena Gancheva
Summary of reference entries provided
these facts are the limit to the facts I will swear to
natasha stoyanova

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
с това приключвам (пълномощното си/клетвеното си изявление)


Explanation:
Фразата означава:
"this concludes my sworn statement", "that's all I have to say"

На български не съм виждала такъв завършек на пълномощно, но може би трябва да се преведе буквало.
Ето тук има една интересна статия по въпроса, където авторът казва, че еквивалентна на фразата "further affiant sayeth not" e "the affiant says nothing more":
http://www.thefreelibrary.com/Affiant Saith further nought-a...


Kremena Gancheva
United States
Local time: 14:36
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Благодаря за помощта.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christo Metschkaroff: saieth --> (s/he) says (3 person; Sing.) Middle English = казвам самата истината; декларирам истинността ... . Среща се май само в арабски източници ;-)
1 hr

agree  Andrei Vrabtchev
1 hr

agree  Galina Rusinova
2 hrs

agree  Peter Skipp: красива фраза и я има далеч не само в арабски преводи
2 hrs

agree  natasha stoyanova
17 hrs

agree  Yavor Popov
1 day 3 hrs

agree  lk_kovachev: Ето едно пояснение за фразата, съпроводено със съвременен израз, използван от юристите на английки: http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20070816035528AA...
1 day 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


18 hrs peer agreement (net): +1
Reference: these facts are the limit to the facts I will swear to

Reference information:
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20070816035528AA...
An affidavit is a sworn statement. The limitations of the sworn statement is within the document. Since it's sworn, any intentionally incorrect statements could result in perjury. "Further Affiant sayeth not" is archaic and a phrase I don't use, but it is common. It means--"these facts are the limit to the facts I will swear to." It protects the affiant from perjury.

natasha stoyanova
Bulgaria
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 29

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  lk_kovachev: Извинявам се, със закъснение видях, че сте посочили същия източник
11 hrs
  -> Благодаря, и аз често пропускам допълненията
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search