Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
harmonization
Chinese translation:
磨合
Added to glossary by
Shaunna (X)
Jan 28, 2007 13:22
17 yrs ago
1 viewer *
English term
harmonization
English to Chinese
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
It is recommended to have a harmonization done after 5,000 km
The user is responsible for the harmonization of lorry and trailer.
The harmonization has to be done at a WABCO service station by setting the lorry.
请问是“校准”的意思吗?谢谢!
The user is responsible for the harmonization of lorry and trailer.
The harmonization has to be done at a WABCO service station by setting the lorry.
请问是“校准”的意思吗?谢谢!
Proposed translations
(Chinese)
4 +5 | 磨合 | Shaunna (X) |
5 +1 | FYI | Angeline PhD |
4 | 協調 | pkchan |
3 | 校准 | Red & Black |
Change log
May 23, 2007 13:04: Shaunna (X) Created KOG entry
Proposed translations
+5
1 hr
Selected
磨合
harmonization是使和谐的意思. 新车都是要磨合的.
附着的 link 1 里提到5000公里后是整车磨合, 还有很多中文网页里都有关于磨合的信息.
附着的 link 1 里提到5000公里后是整车磨合, 还有很多中文网页里都有关于磨合的信息.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
6 hrs
協調
調協、並調、均調
+1
1 day 1 hr
2 days 17 hrs
校准
在台湾开车,通常建议每5000公里就做一次「保养」,例如更换机油芯、检查剎车摩擦衬块及剎车圆盘。Harmonization 有”使和谐”的意思,用”磨合”或”调校”也都能明白意思,但原来使用”校准”一詞就已经夠清楚易懂了。
--------------------------------------------------
Note added at 2 days17 hrs (2007-01-31 06:28:02 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.mitsubishicars.com.tw/diy-web/b-4.htm 這裡可以看到每"5000公里"或"一萬公里"被稱為一個"保養週期".
--------------------------------------------------
Note added at 2 days17 hrs (2007-01-31 06:28:02 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.mitsubishicars.com.tw/diy-web/b-4.htm 這裡可以看到每"5000公里"或"一萬公里"被稱為一個"保養週期".
Something went wrong...