stock vehicle

Chinese translation: 普通车/常规车

08:19 Jul 31, 2008
English to Chinese translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: stock vehicle
supercharging systems are developed using a stock vehicle.

Thank you!
Bill Li
China
Local time: 14:13
Chinese translation:普通车/常规车
Explanation:
这里的stock即ordinary/regular。
Selected response from:

clearwater
China
Local time: 14:13
Grading comment
thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3“原装车”或“未经自定义、未经个性化改装的车”
rioeureka
5普通车/常规车
clearwater
5成批生产/库存的车辆
Adsion Liu


Discussion entries: 3





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
普通车/常规车


Language variant: FYI

Explanation:
这里的stock即ordinary/regular。

clearwater
China
Local time: 14:13
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 14
Grading comment
thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Louisa Yang: Agree with it. Normally, vehicles manufactured in bulky batches
3 hrs

disagree  Adsion Liu: 为什么这里的stock即ordinary/regular?好多特种车辆上都有增压系统的......
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
“原装车”或“未经自定义、未经个性化改装的车”


Language variant: = original

Explanation:
stock: the original (as a person, race, or language) from which others derive


    Reference: http://www.merriam-webster.com/dictionary/stock
    Motorcycle Insurance, Make Sure You Get Accessory Coverage
rioeureka
Local time: 14:13
Native speaker of: Native in ChineseChinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yika: 未经任何改装的原装车
16 hrs

agree  orientalhorizon: 从上下文来看,此处应该是“原车”,也就是“毛坏”,相当于原料。
19 hrs

agree  Adsion Liu
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
成批生产/库存的车辆


Language variant: 简体中文

Explanation:
如题。
据《英汉汽车工程词典》(王锦俞主编,机械工业出版社2002年版)第1296页:stock vehicle=成批生产[库存]的车辆。
supercharging system=增压系统


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-07-31 12:05:18 GMT)
--------------------------------------------------

同时请Bill多给些上下文来判断具体措词。谢谢!

Adsion Liu
Canada
Local time: 02:13
Specializes in field
Native speaker of: Chinese
PRO pts in category: 70
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search