Apr 6, 2011 17:15
13 yrs ago
English term
weights
English to Chinese
Bus/Financial
Finance (general)
bonds
What does "weights" in the following paragraph mean? How to translate the sentence "Using...5% into Chinese"?
"We then add risk premia for provincial, municipal and corporate bonds of 25, 50, and 90 basis points, respectively. Using the weights in the DEX Universe Bond Index provides an estimated long-term average yield of 5%. "
"We then add risk premia for provincial, municipal and corporate bonds of 25, 50, and 90 basis points, respectively. Using the weights in the DEX Universe Bond Index provides an estimated long-term average yield of 5%. "
Proposed translations
(Chinese)
5 +3 | 权重 | Donglai Lou (X) |
Proposed translations
+3
10 mins
Selected
权重
在此文中是指各类债务所点的比例。此比例是债券市值与指数总市值之比
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2011-04-07 08:55:07 GMT)
--------------------------------------------------
Not that good. but To me, "比重" is OK.
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2011-04-07 08:55:07 GMT)
--------------------------------------------------
Not that good. but To me, "比重" is OK.
Note from asker:
I am afraid 權重 sounds odd to a layman. Can I translate the sentence as "根據它們在DEX環球債券指數中所佔的比重,估計有5%的長期平均孳息"? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
Something went wrong...