07:20 Feb 24, 2012 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / CIO | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tingyu(Grace) Wei United States Local time: 03:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | 包括如易沟通性和情感在内的感觉要素 |
| ||
4 | 感觉部分,如是否平易近人和情绪。 |
| ||
3 +1 | 感知元素,如易接近性和情感 |
| ||
4 | 感性因素:受(产品的知名度)影响而情绪化购物 |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
感觉部分,如是否平易近人和情绪。 Explanation: FYI |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
感知元素,如易接近性和情感 Explanation: component 为组件、元件,但放在这里觉得太生硬了,所以用元素一词。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
包括如易沟通性和情感在内的感觉要素 Explanation: FYI |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
感性因素:受(产品的知名度)影响而情绪化购物 Explanation: 我认为这里讲的是人们往往受情绪和产品的知名度影响而购买。例如,iPhone很受欢迎,因为孩子的大学朋友都有, 当你的孩子回家要求时, 尽管你不想买,但你可能最终还是买一个给他。 产品的好处需要一个好的sales,介绍,包装。令客户不由自主的喜欢而选择, 即使不一定需要。这就是情绪,感知因素。 供参考 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.