GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:11 Jun 22, 2010 |
English to Chinese translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hualong Jiang China Local time: 17:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 特定(特别)审计 |
| ||
3 | 臨時審計 |
|
特定(特别)审计 Explanation: 深圳审计师招聘_TCL多媒体科技控股有限公司招聘 - [ 轉為繁體網頁 ]2010年6月9日 ... 4、按审计部部长或审计经理的安排进行各类特定审计工作。 Perform ad-hoc audit work assigned by Chief of Internal Audit Department or Internal ... www.jobyun.com/j_110001731580 - 頁庫存檔 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
臨時審計 Explanation: 如為非常規審計,可譯作「臨時審計」。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.