In the cause, in causa

Chinese translation: 本案

18:49 Apr 18, 2019
English to Chinese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / In the cause, in causa
English term or phrase: In the cause, in causa
Please see the text below:

'Affidavit of the defender
in the cause
in causa
Joe Bloggs, residing at ..... Fife
Pursuer
against
Joe Bloggs, residing at Kirkcaldy
Defender'
What does 'in the cause' and 'in causa' mean here? How to translate them into Chinese?
Please help. Thank you.
purefluent
United Kingdom
Local time: 15:11
Chinese translation:本案
Explanation:
in the cause
in causa

是同义词,为“本案”的意思,可以看作“case”。

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-04-18 20:25:05 GMT)
--------------------------------------------------

本案的defender Joe Bloggs 之 Affidavit

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-04-18 20:57:38 GMT)
--------------------------------------------------

in the cause 可以理解为 in the defense of,但无论如何,意译为“本案”,意思很清楚。

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2019-04-18 23:03:54 GMT)
--------------------------------------------------

也可能有为了的意思,用为了或针对都可以。通顺了即可。
Selected response from:

jyuan_us
United States
Local time: 10:11
Grading comment
'In the cause in causa' 在你的帮助下,我译成了‘为了本案’。Thank you for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3本案
jyuan_us


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in the cause, in causa
本案


Explanation:
in the cause
in causa

是同义词,为“本案”的意思,可以看作“case”。

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-04-18 20:25:05 GMT)
--------------------------------------------------

本案的defender Joe Bloggs 之 Affidavit

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-04-18 20:57:38 GMT)
--------------------------------------------------

in the cause 可以理解为 in the defense of,但无论如何,意译为“本案”,意思很清楚。

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2019-04-18 23:03:54 GMT)
--------------------------------------------------

也可能有为了的意思,用为了或针对都可以。通顺了即可。

jyuan_us
United States
Local time: 10:11
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 273
Grading comment
'In the cause in causa' 在你的帮助下,我译成了‘为了本案’。Thank you for your help.
Notes to answerer
Asker: Thank you for your reply. How to properly translate it in the context here?

Asker: Thank you.

Asker: Do you think 'in the cause' here has ‘为了’的意思?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search