https://www.proz.com/kudoz/english-to-chinese/management/5179496-%E4%BB%B6%E4%BA%A4%E4%BB%B6%E6%94%B6%EF%BC%8C%E7%A3%85%E4%BA%A4%E7%A3%85%E6%94%B6.html

件交件收,磅交磅收

07:52 Apr 20, 2013
English to Chinese translations [PRO]
Management
English term or phrase: 件交件收,磅交磅收
这是货代合同中的术语,“件交件收,磅交磅收”,请教如何翻译?谢谢!
Anderson Zheng
China
Local time: 01:19


Summary of answers provided
4 +1Piece Vs. Weight Concept
pkchan


  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Piece Vs. Weight Concept


Explanation:
“weight concept” and “piece concept” | D Airfarewww.dairfare.com/weight-concept-and-piece-co...頁庫存檔 - 翻譯這個網頁分享
在 Google+ 分享。 檢視訊息。
您公開 +1 了這個項目。 復原
2008/11/28 – The weight concept and the piece concept are two basic notions you need to be familiar with if you are to fully understand the baggage ...
Luggage: Piece Vs. Weight Concept — Civil Aviation Forum ...www.airliners.net/aviation-forums/.../1639890/頁庫存檔 - 類似內容 - 翻譯這個網頁分享
在 Google+ 分享。 檢視訊息。
您公開 +1 了這個項目。 復原
5 篇文章 - 4 位作者
Hi there, I tried to do a search but landed up with no answers, but I have a question about the piece luggage concept and the weight concept. The piece concept ...


pkchan
United States
Local time: 13:19
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zilin Cui
21 hrs
  -> 感謝
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: