11:33 Nov 23, 2017 |
English to Chinese translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / general | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jyuan_us United States Local time: 04:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 职能团队 |
| ||
4 | FYI |
|
functional group 职能团队 Explanation: 运营模型中的职能团队通过在这些国家的分公司增进汇报线关系来构建更为强大的组织和融入我们的全球职能部门。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
functional group FYI Explanation: The Functional Groups included in the Operating Model seek to build stronger organizations across the globe "by strengthening the reporting line relationship across these country operations and into our global functions" 是前半句的手段/方式,而不是目的,意思哦是:"by strengthening the reporting line relationship 1)across these country operations and 2)into our global functions" 1)通过加强在这些国家的经营系统(these country operations)中的汇报线路关系、2)并通过加强这些国家对于我们的全球职能部门的汇报线路关系 这种运营模型中所包括的职能团队1)通过加强在这些国家的经营系统(these country operations)中的汇报线路关系并 2)通过加强这些国家对于我们的全球职能部门的汇报线路关系,来构建更为强大的组织。 -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2017-11-27 21:49:39 GMT) -------------------------------------------------- “across these country operations” 和 "into our global functions" 是并列的,它们都是strengthening the reporting line relationship的方位状语。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.