帮忙校正一句话、

Chinese translation: 一项旨在确定建筑围护结构最佳(性价比)厚度的隔热研究

12:45 Apr 21, 2005
English to Chinese translations [PRO]
Other
English term or phrase: 帮忙校正一句话、
帮忙校正一句话、

an insulation study to determine the most cost-effectiveness thickness for the architectural envelope.

研究保温,以确定ARCHITECHTURE ENVELOPE 最节省成本的厚度。
Luke Lu
Local time: 03:18
Chinese translation:一项旨在确定建筑围护结构最佳(性价比)厚度的隔热研究
Explanation:
一项旨在确定建筑围护结构最佳(性价比)厚度的隔热研究
这项隔热研究旨在确定建筑外层/建筑外壳最佳(性价比)厚度。

Selected response from:

Edward LIU
Canada
Local time: 15:18
Grading comment
OK. GET IT.THAKS
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2一项旨在确定建筑围护结构最佳(性价比)厚度的隔热研究
Edward LIU


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
帮忙校正一句话、
一项旨在确定建筑围护结构最佳(性价比)厚度的隔热研究


Explanation:
一项旨在确定建筑围护结构最佳(性价比)厚度的隔热研究
这项隔热研究旨在确定建筑外层/建筑外壳最佳(性价比)厚度。



Edward LIU
Canada
Local time: 15:18
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 184
Grading comment
OK. GET IT.THAKS

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  wherestip
1 hr
  -> thanks

agree  zhongren (X)
1 hr
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search