by reference to scenic or ecological values

Croatian translation: (svojim) ambijentalnim ili ekološkim vrijednostima

22:23 Mar 2, 2010
English to Croatian translations [PRO]
Social Sciences - Business/Commerce (general)
English term or phrase: by reference to scenic or ecological values
..., legitimising their status by reference to scenic or ecological values...
samantak
Italy
Local time: 13:25
Croatian translation:(svojim) ambijentalnim ili ekološkim vrijednostima
Explanation:

... vrlo je ograničen kontekst za "riješiti" izraz "by reference to", koji po mom mišljenju nije sasvim identičan s npr. "with reference to"... po mom mišljenju moglo bi se raditi o tome da (nešto) da legitimitet svom nekom statusu temeljem, po kriteriju ambijentalnih, prirodnih ili kako god i ekoloških vrijednosti, da stekne, opravda takav neki legitimitet zbog toga što ima te vrijednosti...

istina, radi se o nijansama...
Selected response from:

bonafide1313
Croatia
Local time: 13:25
Grading comment
ipak je ovaj vas prijedlog bio najprikladniji za prijevod recenice. hvala
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3s obzirom na prirodne ili ekološke vrijednosti
Andreja Ciković
2(svojim) ambijentalnim ili ekološkim vrijednostima
bonafide1313


  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
s obzirom na prirodne ili ekološke vrijednosti


Explanation:
ovo scenic se odnosi na okoliš i prirodu, malo je nezgodno kratko prevesti na hrvatski u ovoj konstrukciji, a možete pokušati na duži naćin s "S obzirom na ekološke vrijednosti i vrijednosti koje se odnose na okoliš"

Andreja Ciković
Croatia
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Milan Djukić
7 hrs
  -> Hvala!

agree  mlautar
15 hrs
  -> Hvala!

agree  ipv
18 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
(svojim) ambijentalnim ili ekološkim vrijednostima


Explanation:

... vrlo je ograničen kontekst za "riješiti" izraz "by reference to", koji po mom mišljenju nije sasvim identičan s npr. "with reference to"... po mom mišljenju moglo bi se raditi o tome da (nešto) da legitimitet svom nekom statusu temeljem, po kriteriju ambijentalnih, prirodnih ili kako god i ekoloških vrijednosti, da stekne, opravda takav neki legitimitet zbog toga što ima te vrijednosti...

istina, radi se o nijansama...

bonafide1313
Croatia
Local time: 13:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 53
Grading comment
ipak je ovaj vas prijedlog bio najprikladniji za prijevod recenice. hvala
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search