richly replenishing

Croatian translation: bogata hranjiva

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:richly replenishing
Croatian translation:bogata hranjiva
Entered by: Larisa Zlatic, Ph.D.

20:56 Jul 8, 2010
English to Croatian translations [PRO]
Cosmetics, Beauty
English term or phrase: richly replenishing
radi se o jednoj kremi za lice; mora da se upotrebe oba termina u prevodu, hvala unapred
Larisa Zlatic, Ph.D.
United States
Local time: 18:50
bogata hranjiva
Explanation:
Moj prijedlog...

"Avéne bogata hranjiva krema, 40 ml
Trenutačno umirujuće djelovanje i kod najosjetljivije kože. Pomaže obnavljanje zaštitnog hidrolipidnog sloja na površini kože i hrani kožu."

Primavera Life Natural Balance Hranjiva krema za lice: Ova bogata, hranjiva krema podupire prirodno samoobnavljanje staničnog tkiva. ...

NIVEA Hand Intenzivna hranjiva krema je bogata krema za ruke koja se brzo upija.
Selected response from:

Vedran Smiljanic
Italy
Local time: 01:50
Grading comment
hvala svima.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7bogata hranjiva
Vedran Smiljanic
5 +2vrlo obnavljujuca/bogata sastojcima obnavljajuca
Tanja Young
3 +1intenzivno hranjiva i obogaćena
Lingua 5B


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
vrlo obnavljujuca/bogata sastojcima obnavljajuca


Explanation:
replenishing - koji se obnavlja, obnavljajuci
richly - vrlo

Tanja Young
Local time: 00:50
Works in field
Native speaker of: Serbian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zoe1: Možda - bogata sastojcima koji obnavljaju http://www.lorealparis.rs/nega-koze/nega-lica/age-perfect/kr...
21 hrs

agree  Dragomir Kovacevic
2 days 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
bogata hranjiva


Explanation:
Moj prijedlog...

"Avéne bogata hranjiva krema, 40 ml
Trenutačno umirujuće djelovanje i kod najosjetljivije kože. Pomaže obnavljanje zaštitnog hidrolipidnog sloja na površini kože i hrani kožu."

Primavera Life Natural Balance Hranjiva krema za lice: Ova bogata, hranjiva krema podupire prirodno samoobnavljanje staničnog tkiva. ...

NIVEA Hand Intenzivna hranjiva krema je bogata krema za ruke koja se brzo upija.



    Reference: http://www.nikel.com.hr/
    Reference: http://coner.hr/ljekarne/index.php?str=kozmetika2&brand=nuxe
Vedran Smiljanic
Italy
Local time: 01:50
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
hvala svima.
Notes to answerer
Asker: hvala puno, ja sam malo modifikovala, ali ovo je odgovarajuci prevod.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bonafide1313
1 hr
  -> hvala, kao i uvijek:)

agree  Sladjana
4 hrs
  -> hvala

agree  Maja Basara
5 hrs
  -> hvala!

agree  Ana Kübli
10 hrs

agree  tanya123
12 hrs

agree  zoe1: Vidim sada da je nourish sinonim za replenish. U tom slučaju vaš prevod je odgovarajući, ali mislim da ipak ima male razlike.
18 hrs
  -> Potpuno si u pravu. Ipak, posto u hr u opisima proizvoda za osobnu njegu nije uvrijezen direktan prijevod rijeci "replenishing", odlucio sam upotrijebiti sinonim, u ovom slucaju "nourishing".

agree  Vedrana Zupanic
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
intenzivno hranjiva i obogaćena


Explanation:


ili varijacije ovoga, treba se slagati i s ostatkom teksta.


Lingua 5B
Bosnia and Herzegovina
Local time: 01:50
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in CroatianCroatian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dragomir Kovacevic
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search