https://www.proz.com/kudoz/english-to-croatian/marketing-market-research/1492042-empowerment.html

empowerment

Croatian translation: osnaživanje, (gl.) osnažiti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:empowerment
Croatian translation:osnaživanje, (gl.) osnažiti
Entered by: ihodak

04:38 Aug 9, 2006
English to Croatian translations [PRO]
Bus/Financial - Marketing / Market Research / management skills terminology
English term or phrase: empowerment
To empower means to enable in a positive way; to help people overcome feelings of helplessness or powerlessness and to mobilize their intrinsic motivation to accomplish a task.

www.empowermentillustrated.com/

en.wikipedia.org/wiki/Empowerment
Vladimir Mavar (X)
Local time: 07:34
osnaživanje, (gl.) osnažiti
Explanation:
Mnogobrojni su faktori koji svakodnevno utječu na mladu osobu i koji mogu dovesti do zloupotrebe psihoaktivnih supstanci i drugih oblika društveno neprihvatljivog ponašanja (riziko faktori). Ali, istovremeno, na mladu osobu utječu i faktori koji je mogu osnažiti i učiniti spremnom da se nosi sa svakodnevnim životnim situacijama (zaštitni faktori).

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-08-09 07:06:13 GMT)
--------------------------------------------------

evo jedan primjer za 'osnaživanje':
http://www.zenska-mreza.hr/prirucnik/hr/hr_read_management_l...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day13 mins (2006-08-10 04:51:28 GMT)
--------------------------------------------------

evo još jedan primjer za 'jačanje, (gl. jačati) morivacije:
(možda bolji izbor, za vaš prijevod)
Kombinirajući aktivni turizam i stručna znanja iz područja team buildinga, jačat ćemo motivaciju, osnažiti komunikaciju i
vježbati brzo i efikasno donošenje odluka uz minimum stresa.
Na vidjelo će izići skrivene sposobnosti zaposlenika, a nerijetko će se riješavati i problemi prouzročeni nepoznavanjem
vještina komunikacije.

ako je za motivaciju, uglavnom se koristi: jačanje, (gl.) jačati, pa evo i primjeri:

http://www.google.hr/search?hl=hr&q=jačanje motivacije&meta=...
Selected response from:

ihodak
Local time: 13:34
Grading comment
Hvala
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1osnaživanje, (gl.) osnažiti
ihodak


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
osnaživanje, (gl.) osnažiti


Explanation:
Mnogobrojni su faktori koji svakodnevno utječu na mladu osobu i koji mogu dovesti do zloupotrebe psihoaktivnih supstanci i drugih oblika društveno neprihvatljivog ponašanja (riziko faktori). Ali, istovremeno, na mladu osobu utječu i faktori koji je mogu osnažiti i učiniti spremnom da se nosi sa svakodnevnim životnim situacijama (zaštitni faktori).

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-08-09 07:06:13 GMT)
--------------------------------------------------

evo jedan primjer za 'osnaživanje':
http://www.zenska-mreza.hr/prirucnik/hr/hr_read_management_l...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day13 mins (2006-08-10 04:51:28 GMT)
--------------------------------------------------

evo još jedan primjer za 'jačanje, (gl. jačati) morivacije:
(možda bolji izbor, za vaš prijevod)
Kombinirajući aktivni turizam i stručna znanja iz područja team buildinga, jačat ćemo motivaciju, osnažiti komunikaciju i
vježbati brzo i efikasno donošenje odluka uz minimum stresa.
Na vidjelo će izići skrivene sposobnosti zaposlenika, a nerijetko će se riješavati i problemi prouzročeni nepoznavanjem
vještina komunikacije.

ako je za motivaciju, uglavnom se koristi: jačanje, (gl.) jačati, pa evo i primjeri:

http://www.google.hr/search?hl=hr&q=jačanje motivacije&meta=...



    Reference: http://link.ba
ihodak
Local time: 13:34
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karen Ordanic
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: