anchor-space

Croatian translation: provrt za sidreni svornjak

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:anchor-space
Croatian translation:provrt za sidreni svornjak
Entered by: Darko Kolega

15:44 Mar 10, 2010
English to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / solenoidni ventili
English term or phrase: anchor-space
Thus deposits in the anchor space are avoided...

kakav je ovo prostor, razmak, mjesto??

hvala na bilo kakvoj pomoći i trudu
Darko Kolega
Croatia
Local time: 10:47
provrt za sidreni svornjak
Explanation:
Pod pritiskom teksta koji sam upravo predao sam odmah pomislio na srh, prašinu ili takve neželjene ostatke koja bi mogla ostati u "rupama za ankere".
S druge strane, deposits mi više daje na nešto što se je nataložilo, pa je možda riječ o prljavštini u prostoru za sidro?

Što više konteksta, to je manje prostora za maštovite promašaje (stara prevoditeljska poslovica)
Selected response from:

Tomislav Patarčić
Croatia
Local time: 10:47
Grading comment
hvala na pomoći
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1prostor za sidrenje
Mira Stepanovic
1 +2provrt za sidreni svornjak
Tomislav Patarčić


Discussion entries: 6





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +2
provrt za sidreni svornjak


Explanation:
Pod pritiskom teksta koji sam upravo predao sam odmah pomislio na srh, prašinu ili takve neželjene ostatke koja bi mogla ostati u "rupama za ankere".
S druge strane, deposits mi više daje na nešto što se je nataložilo, pa je možda riječ o prljavštini u prostoru za sidro?

Što više konteksta, to je manje prostora za maštovite promašaje (stara prevoditeljska poslovica)

Tomislav Patarčić
Croatia
Local time: 10:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 64
Grading comment
hvala na pomoći

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gordana spendic
25 mins

agree  PeregrineFalcon: u ovom slučaju je to bolje od drugog rješenja jer opisuje "situaciju na terenu"
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
prostor za sidrenje


Explanation:
Bez obzira našta se odnosi, terminologija je ista, nije definisano šta treba sidriti u ovom prostoru, da li je to svornjak, zatega ili nešto treće.
hrcak.srce.hr/file/17446
Zajedno s prostorom za zaštitnu odbojnu ogradu i pješačku
ogradu, ukupna širina mostova iznosi 11,5 m, a
povećava se samo na potezu ovješenog mosta, gdje je
predviđen i prostor za sidrenje zatega, pa ukupna širina
raste na 13,4 m.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2010-03-10 16:00:40 GMT)
--------------------------------------------------

na šta, izvinjavam se :)

Mira Stepanovic
Serbia
Local time: 10:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 91

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  PeregrineFalcon: ili mjesto, površina
16 hrs
  -> Hvala! Kada sam dala ovaj predlog mislila sam na prostor/šupljinu koji je predviđen za sidrenje i u kome je potrebno izbeći sakupljane prašine.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search