line dancing

Croatian translation: line dance (line dancing)

21:54 Dec 26, 2003
English to Croatian translations [PRO]
English term or phrase: line dancing
Nemam pojma koja vrsta plesa bi to bilo: disco, country, mažoretkinje?
Natasa Mazar
Local time: 12:06
Croatian translation:line dance (line dancing)
Explanation:
pleše se na country glazbu
to je ona vrsta plesa koju smo vidjeli u nekim američim filmovima
plesači stoje u nekoliko redova i plešu određenu koreografiju (uglavnom razne korake u stranu, naprijed i natrag, međusobno se ne dodirujući
jednaki su koraci i za muškarce i za žene
ja ne bih prevodio
imena plesova se uglavnom ne prevode: tango, twist, Waltzer (valcer), cha-cha-cha itd itd
Selected response from:

alz
Croatia
Local time: 12:06
Grading comment
Puno hvala. Pomislila sam da bi moglo biti to ali nisam bila sigurna. Happy holidays.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4line dance (line dancing)
alz
5 +1Linijski ples
Andjelo Miklic
5 +1ples u redu / liniji- vrsta kaubojskog plesa
Gordana Podvezanec


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ples u redu / liniji- vrsta kaubojskog plesa


Explanation:
Main Entry: line dance
Function: noun
Date: 1948
1 : CONTREDANSE 1
2 : a dance performed by a group usually in single file
3 : a dance in which the dancers stand in ranks while performing a particular set of steps in unison
- line dancer noun
- line dancing noun


    Reference: http://www.uk250.co.uk/LineDancing/
Gordana Podvezanec
Croatia
Local time: 12:06
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in pair: 583

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  A.Đapo
10 hrs
  -> hvala
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
line dance (line dancing)


Explanation:
pleše se na country glazbu
to je ona vrsta plesa koju smo vidjeli u nekim američim filmovima
plesači stoje u nekoliko redova i plešu određenu koreografiju (uglavnom razne korake u stranu, naprijed i natrag, međusobno se ne dodirujući
jednaki su koraci i za muškarce i za žene
ja ne bih prevodio
imena plesova se uglavnom ne prevode: tango, twist, Waltzer (valcer), cha-cha-cha itd itd

alz
Croatia
Local time: 12:06
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 861
Grading comment
Puno hvala. Pomislila sam da bi moglo biti to ali nisam bila sigurna. Happy holidays.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karen Ordanic
1 hr

agree  bergazy: Točno.Niti "breakdance" se ne prevodi. A piše se i spojeno,linedance
2 hrs

agree  Kemal Mustajbegovic: country music- ne prevodi se
16 hrs

agree  Marcel Milic
1 day 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Linijski ples


Explanation:
Linijski ili redni (dvoredni) ples.
Ako već morate prevesti.

... linijski country ples pleše se na način...


Ali možda je bolj ostaviti izvorni naziv.

Andjelo Miklic
Local time: 12:06
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in pair: 265

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Svemir66 (X): Ako se već prevodi,onda ovako. Ali bolje ne prevodoti.
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search