Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bundling record keeping
Czech translation:
poskytnutím sady (balíčku) pro uchovávání (evidenci) záznamů
Added to glossary by
Jan Kolbaba
Jul 25, 2012 07:27
12 yrs ago
1 viewer *
English term
bundling record keeping
English to Czech
Tech/Engineering
Agriculture
Software Farm Works™ Mobile
Farm Works™ Mobile software streamlines data management in the field by bundling record keeping, mapping, scouting, soil sampling, and variable rate application into one software solution.
http://www.farmworks.com/products/mobile
díky
http://www.farmworks.com/products/mobile
díky
Proposed translations
+2
2 mins
Selected
poskytnutím sady (balíčku) pro uchovávání (evidenci) záznamů
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2012-07-25 07:30:43 GMT)
--------------------------------------------------
Tedy správně "poskytnutí" bez m, to byl překlad v kontextu. :)
"bundling" se vztahuje ke všemu (scouting atd.), jde o to, že nabízí jedno řešení (software), které umí všechny uvedené věci...
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2012-07-25 07:39:36 GMT)
--------------------------------------------------
Ještě lépe pro kontext:
Software ... zjednodušuje správu dat v oboru - jedno softwarové řešení kombinuje (nástroje pro) evidenci... a (také) obsahuje ["application"]...
nebo
... v oboru - kombinuje/obsahuje nástroje pro evidenci... a aplikaci... v rámci jednoho softwarového řešení
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2012-07-25 08:02:29 GMT)
--------------------------------------------------
Ad poznámka - jo ták, opravdické pole. :) Já to bral jako řešení v oboru (zemědělství).
Note from asker:
zní to dobře! Jen to field bude pole ne obor. Zatím díky! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "díky Tomáši"
4 mins
ukládání záznamů v sadách
..nebo ve skupinách, svazcích
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2012-07-25 07:32:42 GMT)
--------------------------------------------------
nebo lépe uchovávání záznamů
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2012-07-25 07:32:42 GMT)
--------------------------------------------------
nebo lépe uchovávání záznamů
Peer comment(s):
neutral |
Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
: bundling zde souvisí s propojením do jednoho "one solution", ne s propojením záznamů; jinak "ukládání v sadách" by IMHO bylo spíš "bundled keeping"
8 mins
|
18 hrs
spojením nástrojů na vedení záznamů
(a další činnosti a úkony)
Something went wrong...