header surcharge

Czech translation: přirážka v hlavičce

08:14 Jun 12, 2015
English to Czech translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / SAP dokumenty
English term or phrase: header surcharge
Stížnost na chyby v objednávkách, kde bylo dvakrát napočítáno "header surcharge" - dle kontextu by mělo jít o terminologii SAPu. Je to něco jako příplatek na hlavu (lidově řečeno)? Předem díky za všechny návrhy!
Veronika Hansova
Czech Republic
Local time: 09:20
Czech translation:přirážka v hlavičce
Explanation:
Podle SAP termu. Chápu to jako obecnou přirážku, kterou si může ve formuláři autor přidat podle svých podmínek (např. za příliš malou objednávku).
Selected response from:

Ing. Petr Bajer
Czech Republic
Local time: 09:20
Grading comment
Děkuji!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4přirážka v hlavičce
Ing. Petr Bajer
3částka účtovaná k původně dohodnuté částce na úrovni hlavičky, hlavy
Eva Machovcova


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
přirážka v hlavičce


Explanation:
Podle SAP termu. Chápu to jako obecnou přirážku, kterou si může ve formuláři autor přidat podle svých podmínek (např. za příliš malou objednávku).

Ing. Petr Bajer
Czech Republic
Local time: 09:20
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 28
Grading comment
Děkuji!
Notes to answerer
Asker: V hlavičce!!! Tak teď se tu pořádně stydím :)))

Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
částka účtovaná k původně dohodnuté částce na úrovni hlavičky, hlavy


Explanation:
Header zde neznamená jednotlivce, ale dělení v SAP na header, item atd.

A header surcharge is any amount that is added to the original contract-negotiated amount.

Eva Machovcova
Local time: 09:20
Specializes in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 31
Notes to answerer
Asker: Děkuji za vysvětlení, asi se mi tu trochu uvařil mozek, že mi tohle nesecvaklo :D

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search