white knuckle ride

Czech translation: nervy drásající zážitek

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:white knuckle ride
Czech translation:nervy drásající zážitek
Entered by: Pavel Prudký

12:42 Nov 4, 2009
English to Czech translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: white knuckle ride
white knuckle ride
Mirka Machackova
Czech Republic
Local time: 21:02
nervy drásající zážitek
Explanation:
asi se nemusí jednat o jízdu, mívá to obecnější přenesený význam

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2009-11-04 13:41:31 GMT)
--------------------------------------------------

např zde se jedná o šok z důvodu propadu indexu a finančních problémů: http://www.telegraph.co.uk/finance/markets/6077759/CEOs-cash...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-11-04 14:39:30 GMT)
--------------------------------------------------

je to prostě m.j. také to, co prožívají bookmakeři na burze, když sledují ta kolísající čísla a křivky...

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-11-05 08:05:41 GMT)
--------------------------------------------------

makléři, ne bookmakeři :-)))

--------------------------------------------------
Note added at 1434 days (2013-10-08 19:52:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

lepší by to asi bylo bez mezery - nervydrásající
Selected response from:

Pavel Prudký
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2dramatická/nervy drásající jízda
jankaisler
3 +2nervy drásající zážitek
Pavel Prudký
4 +1děsivá jízda
Michaela Bordessoule
4Jízda s rukama křečovitě svírajícíma volant
Markéta Demlová MITI
1divoká jízda na horské dráze, kdy se tak silně držíte madla, až vám zbělají klouby
Hynek Palatin


Discussion entries: 4





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
dramatická/nervy drásající jízda


Explanation:
x

jankaisler
Local time: 21:02
Works in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 78

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hana Pernicova
10 mins
  -> Dík Hano!

agree  Ivan Šimerka
45 mins
  -> Dík Ivane!

neutral  Radovan Pletka: ride muze byt jakykoli druh pohybu vcetne balonu i letadla
2 hrs

neutral  Pavel Prudký: Není to nejlepší argument na podporu svého překladu. Žádný z kontextů není vhodný pro „white knuckle ride“, což určitě nepředstavuje pohodový rozlet (jízdu), ba právě naopak. //Nic ve zlém, ale první ½ věty je hezký kotrmelec, druhá ½ irelevantní.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
divoká jízda na horské dráze, kdy se tak silně držíte madla, až vám zbělají klouby


Explanation:
S kontextem bych dokázal navrhnout i něco smysluplnějšího.

Hynek Palatin
Czech Republic
Local time: 21:02
Native speaker of: Czech

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Radovan Pletka: ride muze byt jakykoli druh pohybu
2 hrs
  -> Samozřejmě. Proto jsem nastavil confidence 1. Bez kontextu je to střelba naslepo.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Jízda s rukama křečovitě svírajícíma volant


Explanation:
Takhle bez kontextu si představím jedině řidiče, který kvůli nervozitě, vysoké rychlosti, špatnému terénu atd. křečovitě svírá volant, až mu zbělí klouby ;-))

Markéta Demlová MITI
Czech Republic
Local time: 21:02
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Radovan Pletka: ride muze byt jakykoli druh pohybu
2 hrs
  -> To jistě. Jen jsem popsala svou automatickou asociaci. Odpověď je stejně přibližná jako zadání.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
děsivá jízda


Explanation:
nebo hrůzostrašná jízda atd. Znamená to, že se strachy držíte nějaké rukojeti, až vám zbělají klouby na prstech.

Michaela Bordessoule
United Kingdom
Local time: 20:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Radovan Pletka: ride muze byt jakykoli druh pohybu
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
nervy drásající zážitek


Explanation:
asi se nemusí jednat o jízdu, mívá to obecnější přenesený význam

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2009-11-04 13:41:31 GMT)
--------------------------------------------------

např zde se jedná o šok z důvodu propadu indexu a finančních problémů: http://www.telegraph.co.uk/finance/markets/6077759/CEOs-cash...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-11-04 14:39:30 GMT)
--------------------------------------------------

je to prostě m.j. také to, co prožívají bookmakeři na burze, když sledují ta kolísající čísla a křivky...

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-11-05 08:05:41 GMT)
--------------------------------------------------

makléři, ne bookmakeři :-)))

--------------------------------------------------
Note added at 1434 days (2013-10-08 19:52:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

lepší by to asi bylo bez mezery - nervydrásající

Pavel Prudký
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 60
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Radovan Pletka: ride muze byt jakykoli druh pohybu, vcetne financniho
2 hrs
  -> děkuji

agree  seraalice
16 hrs
  -> děkuji
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search