charter or by-law provision

Czech translation: ustanovení zakládací listiny nebo stanov

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:charter or by-law provision
Czech translation:ustanovení zakládací listiny nebo stanov
Entered by: Hanka_Kot

11:59 Nov 7, 2013
English to Czech translations [PRO]
Law/Patents - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: charter or by-law provision
Each party represents that it is not a party to, bound or affected by or subject to any indenture, mortgage, lease, agreement, instrument, charter or by-law provision, statute, judgment, decree or law which would be violated as a result of the execution of this agreement.
Hanka_Kot
Local time: 22:07
ustanovení zakládací listiny nebo stanov
Explanation:
..
Selected response from:

Petr Kedzior
Czech Republic
Local time: 22:07
Grading comment
Děkuji!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3ustanovení zakládací listiny nebo stanov
Petr Kedzior


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ustanovení zakládací listiny nebo stanov


Explanation:
..

Petr Kedzior
Czech Republic
Local time: 22:07
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 28
Grading comment
Děkuji!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search