Chief of Staff

Czech translation: personální ředitel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Chief of Staff
Czech translation:personální ředitel
Entered by: Ales Horak

09:11 Jun 28, 2012
English to Czech translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
English term or phrase: Chief of Staff
Nigel Francis is the Chief of Staff for the Multi-Asset Strategies and Solutions group.
Ales Horak
Czech Republic
Local time: 12:58
generální personální ředitel / hlavní personální ředitel
Explanation:
Navrhuji na základě popisu práce níže:
Banks, hospitals and large corporations hire chief of staff job candidates. These individuals generally provide executive-level support to top decision-makers and project managers. They are critical in keeping special projects on task. These positions are common with military contract companies, such as Boeing and Lockheed Martin. The chief is responsible for staffing-related issues, program details and communication for the project(s). They act as the conductor of the harmonious flow of work.

Read more: Chief of Staff Job Descriptions | eHow.com http://www.ehow.com/about_5535738_chief-staff-job-descriptio...

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2012-06-28 09:45:04 GMT)
--------------------------------------------------

Vzhledem k překladu CEO jako generální ředitel bych se přikláněl k variantě "hlavní personální ředitel"
Selected response from:

Jiri Lonsky
Czech Republic
Local time: 12:58
Grading comment
díky
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1generální personální ředitel / hlavní personální ředitel
Jiri Lonsky


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
chief of staff
generální personální ředitel / hlavní personální ředitel


Explanation:
Navrhuji na základě popisu práce níže:
Banks, hospitals and large corporations hire chief of staff job candidates. These individuals generally provide executive-level support to top decision-makers and project managers. They are critical in keeping special projects on task. These positions are common with military contract companies, such as Boeing and Lockheed Martin. The chief is responsible for staffing-related issues, program details and communication for the project(s). They act as the conductor of the harmonious flow of work.

Read more: Chief of Staff Job Descriptions | eHow.com http://www.ehow.com/about_5535738_chief-staff-job-descriptio...

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2012-06-28 09:45:04 GMT)
--------------------------------------------------

Vzhledem k překladu CEO jako generální ředitel bych se přikláněl k variantě "hlavní personální ředitel"


    Reference: http://www.ehow.com/about_5535738_chief-staff-job-descriptio...
Jiri Lonsky
Czech Republic
Local time: 12:58
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
díky
Notes to answerer
Asker: díky, uvažoval jsem podobně


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Petr Kedzior: ale bez těch přívlastků generální/hlavní
20 mins
  -> Děkuji, Petře; "hlavní" jsem navrhoval jen aby se to odlišilo od "staff manager" což se taky někdy překládá "personální ředitel" (aspoň dříve, než se v češtině roztrh pytel s manažery ;)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search