GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:46 Apr 29, 2009 |
English to Czech translations [PRO] Manufacturing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jankaisler Local time: 12:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | pro jednotky vybavené prvky explozní ochrany |
| ||
3 | pro jednotky vybavené řetězy/svěrkami pro snížení tlaku exploze |
|
for units equipped with "explosion relief chains/clips" pro jednotky vybavené prvky explozní ochrany Explanation: Ty řetězy ani klapky se mi moc nelíbí, stejně jako nečeská "explozní ochrana" - ale bohužel se to hodně používá - viz odkaz. Reference: http://search.seznam.cz/?q=explozn%C3%AD+ochrana&mod=f |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
for units equipped with "explosion relief chains/clips" pro jednotky vybavené řetězy/svěrkami pro snížení tlaku exploze Explanation: pro jednotky vybavené řetězy/svěrkami (pákami) pro snížení tlaku/následků exploze historicky viz: http://www.hse.gov.uk/comah/sragtech/techmeasexplosio.htm taky se používají ventily pro vypuštění explozivních substancí jako je prach či plyny Reference: http://www.shapa.co.uk/pdf/techdata10.pdf Reference: http://www.hazardousmaterialbuildings.com/explosion_relief_p... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.