GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:57 May 16, 2003 |
English to Czech translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alice Hegrova Czech Republic Local time: 14:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | vertikulátor/provzduňovač trávníků |
| ||
1 | odstraňovač suché trávy |
|
odstraňovač suché trávy Explanation: There's probably another Czech term for that, but the meaning should be right (see the web link). Reference: http://dictionary.reference.com/search?r=67&q=dethatcher |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vertikulátor/provzduňovač trávníků Explanation: ... jeho noe pronikají do půdy, tím ji provzduňuje a odstraňuje mech apod. Reference: http://www.chemicor.cz/zahradkar_rady.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.