GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:18 Aug 12, 2010 |
English to Danish translations [PRO] Bus/Financial - Economics / Key Performance Indicators (KPI) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mette Melchior Sweden Local time: 10:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | ~ kundespecifik overskudsgrad / fortjeneste på kunde- eller transaktionsbasis |
|
pocket margin ~ kundespecifik overskudsgrad / fortjeneste på kunde- eller transaktionsbasis Explanation: I don't know whether there is an established Danish term for this concept but it basically means the profit margin for a specific customer or transaction in relation to the "pocket price" which is the actual amount of money received for a product or service after discounts have been deducted. There are some good explanations in this business journal and in the reference links inserted below: http://download.mckinseyquarterly.com/popr03.pdf Hope this helps. Reference: http://www.quantalyst.com/WhitePapers/TopLineGrowth.pdf Reference: http://knowledge.wharton.upenn.edu/article.cfm?articleid=100... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.