springe over hvor gærdet er lavest

11:51 Jan 24, 2011
English to Danish translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / expression/saying
English term or phrase: springe over hvor gærdet er lavest
Could anyone help me with an English pendant to the phrase/saying : "at springe over hvor gærdet er lavest" - I know the meaning, I just can't recall the English term. Thx
DanishTeacher
Local time: 01:42


Summary of answers provided
5 +1cutting corners
Pernille Kienle
5 +1take the easy way out
Susanne Roelands
5 +1follow (eller take eller choose) the line of least resistance
Poul Moller
3 +1take the easy option
Diarmuid Kennan


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
take the easy option


Explanation:
one way of saying it

Diarmuid Kennan
Ireland
Local time: 00:42
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eliza-Anna
54 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
follow (eller take eller choose) the line of least resistance


Explanation:
Siger den store røde ordbog fra Gyldendal.
Alternativer: cut corners, take the easy way

Poul Moller
Local time: 01:42
Native speaker of: Native in DanishDanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Thx, Poul..."cut corners" was what I was looking for in this case.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tinaparelius: Good answer
53 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
take the easy way out


Explanation:
Another suggestion...

Susanne Roelands
Portugal
Works in field
Native speaker of: Danish
Notes to answerer
Asker: Thank you Susanne! I'm gonna stick to Poul's "cut corners" as the context suits the negativity in this particular phrase. I'm grateful for you entry though, I'll keep it in mind.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eliza-Anna
41 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
cutting corners


Explanation:
Dette er det udtryk, der bruges oftest, og som svarer bedst til det danske 'at springe over hvor gærdet er lavest'


    Reference: http://www.thefreedictionary.com/cut+corners
    Reference: http://www.merriam-webster.com/dictionary/cut%20corners
Pernille Kienle
Canada
Local time: 16:42
Native speaker of: Native in DanishDanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gitte Hovedskov Hansen (X)
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search