it looks like a knock around

13:29 Nov 23, 2006
English to Danish translations [Non-PRO]
Poetry & Literature / slang
English term or phrase: it looks like a knock around
What different meanings can this sentence have? In English? In American? Slang?
sverre kaels

Summary of answers provided
3det ligner en omgang tæsk
Lisa Villeneuve
2Det virker som spild af tid
Jeanette Brammer



13 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Det virker som spild af tid

Jeg fandt denne forklaring:

Phrasal Verb: knock about or around
To wander about (a place) in a casual and aimless way; to lie about unused; to be idle.
Example: knocking about the streets
To travel about, roughing it and having varied experiences.
Example: knocked about Europe for the summer

Jeanette Brammer
Local time: 07:43
Native speaker of: Danish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
det ligner en omgang tæsk

It can also mean to beat up somebody else - or to destroy things.
Ex. He knocked his girlfriend around (or about) frequently.

Note added at 1 hr (2006-11-23 14:59:37 GMT)

But it can also as Jeanette says mean 'at strejfe om' eller 'hænge ud'...

Lisa Villeneuve
Local time: 01:43
Specializes in field
Native speaker of: Danish
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search