default probability

Dutch translation: risico van wanbetaling

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:default probability
Dutch translation:risico van wanbetaling
Entered by: IDEAD Transl

13:11 May 13, 2003
English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: default probability
the task of asigning a default probability to customers in bank's credit portfolio remains far from easy (ik weet wat ze ermee bedoelen maar vind maar geen juiste term, wie kan helpen?)
IDEAD Transl
Local time: 07:16
risico van wanbetaling/wanprestatie
Explanation:
Mijn bron 'Terminologie Financieel Management' geeft deze optie.
Hierbij moet worden aangetekend dat 'wanprestatie' sinds de invoering van het NBW geen officiële term meer is. Nu luidt deze 'toerekenbare tekortkoming in de nakoming'(maar dit is wel een mond vol). In de dagelijkse praktijk kan 'wanprestatie' nog prima.
Selected response from:

Annelies Vonk
Netherlands
Local time: 07:16
Grading comment
Bedankt iedereen! Ik wist perfect wat ermee bedoeld werd, maar vroeg me af er toch een specifieke term voor bestond in het NL. Niet dus. Uit de voorgestelde antwoorden vond ik risico van wanbetaling het meest bruikbaar omdat ik daar zelf ook al aan had gedacht. Wat uiteraard niet betekent dat de andere voorstellen minder correct zijn. In een aantal gevallen zal ik inderdaad meer moeten omschrijven (zoals Marijke voorstelde); in de andere gevallen opteer ik toch voor risico van wanbetaling. Ik heb gisterenavond trouwens nog gevonden dat de term zelfs in NL teksten onvertaald wordt gelaten ... Nog eens bedankt! ;o)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2risico van wanbetaling/wanprestatie
Annelies Vonk
5dat de kredietnemer in gebreke zal blijven
Marijke Mayer
4..
Henk Peelen


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
dat de kredietnemer in gebreke zal blijven


Explanation:
Kredietobservatorium: Commentaar kredietverloop over ...
... een deel de plaats heeft ingenomen van de kredietinstellingen wat de financiering ... is
dat de kredietnemer in gebreke zal blijven (probability of default). ...
www.bnb.be/dq/KredObs/N/comment4_n.htm - 12k - In cache - Gelijkwaardige pagina's

Groetjes,
Marijke

Risk Partner is en advies gevende maatschappij, gespecialiseerd ...
... Het risico op niet-betaling vanwege de debiteur, wat betekent dat men berekent
hoe groot ... Dit risico wordt weergegeven door PD (Probability of default). ...
www.riskpartner.lu/dossiers6_nl.html - 95k - 11 mei 2003 - In cache - Gelijkwaardige pagina's

[PDF]Nieuwe Europese richtlijn In het kredietdomein
Bestandsformaat: PDF/Adobe Acrobat
... we: Het risico op niet-betaling vanwege de debiteur, wat betekent dat men berekent ... Dit
risico wordt weergegeven door PD (Probability of default) Het verlies ...
www.riskpartner.lu/cp7_nl.pdf
-

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-13 18:04:37 (GMT)
--------------------------------------------------

Hier is weer een levend voorbeeld dat het Nederlands veel via werkwoorden wordt omschreven, waar in het Engels volstaan kan worden met zelfstandige naamwoorden.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-13 18:10:37 (GMT)
--------------------------------------------------

Een andere oplossing in lekentaal zou kunnen zijn: \"of de mogelijkheid aanwezig is dat de lener niet aan zijn betalingsverplichting kan blijven voldoen\".

Marijke Mayer
Netherlands
Local time: 07:16
Native speaker of: Dutch
PRO pts in pair: 624
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
..


Explanation:
De taak om klanten in ... een kans op wanbetaling toe te wijzen, blijft verre van gemakkelijk.

zou ik zeggen

Internetreferentie:
Het doel hierbij is het maken van een inschatting van de kans op wanbetaling na de overeenkomst.


    Reference: http://www.dhbbank.com/nederlands/Resources/PDF/DHB%20Flexib...
Henk Peelen
Netherlands
Local time: 07:16
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 4150
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
risico van wanbetaling/wanprestatie


Explanation:
Mijn bron 'Terminologie Financieel Management' geeft deze optie.
Hierbij moet worden aangetekend dat 'wanprestatie' sinds de invoering van het NBW geen officiële term meer is. Nu luidt deze 'toerekenbare tekortkoming in de nakoming'(maar dit is wel een mond vol). In de dagelijkse praktijk kan 'wanprestatie' nog prima.

Annelies Vonk
Netherlands
Local time: 07:16
PRO pts in pair: 23
Grading comment
Bedankt iedereen! Ik wist perfect wat ermee bedoeld werd, maar vroeg me af er toch een specifieke term voor bestond in het NL. Niet dus. Uit de voorgestelde antwoorden vond ik risico van wanbetaling het meest bruikbaar omdat ik daar zelf ook al aan had gedacht. Wat uiteraard niet betekent dat de andere voorstellen minder correct zijn. In een aantal gevallen zal ik inderdaad meer moeten omschrijven (zoals Marijke voorstelde); in de andere gevallen opteer ik toch voor risico van wanbetaling. Ik heb gisterenavond trouwens nog gevonden dat de term zelfs in NL teksten onvertaald wordt gelaten ... Nog eens bedankt! ;o)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marijke Mayer: Dit is helemaal waar, maar ik vraag me af of de leek wel weet wat 'wanprestatie' nu precies inhoudt, laat staan oerekenbare tekortkoming in de nakoming'.
3 hrs
  -> Wanbetaling is inderdaad duidelijker voor de leek. Bedankt!

agree  Tina Vonhof: wanbetaling lijkt mij prima.
3 hrs
  -> Dank je!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search