insurance providers

Dutch translation: verzekeringsmaatschappijen - see below

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:insurance providers
Dutch translation:verzekeringsmaatschappijen - see below
Entered by: Evert DELOOF-SYS

00:35 Aug 11, 2000
English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: insurance providers
I am translating some documents for a company which offers insurance products from various insurance companies. The insurance providers can be any of these companies but they do not necessarily underwrite the insurances they offer. This is the problem I have.
Marijke Singer
verzekeringsmaatschappijen
Explanation:
'verzekeringsmaatschappijen' of ' verzekeraars'.
Your explanation makes it clear:
Since 'the insurance providers can be any of these companies', you're referring to 'the various insurance companies' and not to the company offering the insurance products.
Hence, the translation can't be 'verzekeringsmakelaars'(the middlemen) but has to be 'verzekeringsmaatschappijen'.
Selected response from:

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 17:51
Grading comment
Thanks!
I was translating a questionnaire and after a while you just can't see it anymore. You confirmed what I thought!
Regards,
Marijke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naVerzekeraars / -maatschappijen
T.E.E.T.
naverzekeringsmaatschappijen
Evert DELOOF-SYS
naverzekeringsmakelaars
Youp Kila
naVerzekeraars
Monica Sienders


  

Answers


19 mins
Verzekeraars


Explanation:
This is any company that offers insurance (banks, insurance companies, etc.)

Monica Sienders
Netherlands
Local time: 17:51
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins
verzekeringsmakelaars


Explanation:
the middleman between the client and the actual insurance company.

Youp Kila
Belgium
Local time: 17:51
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 25
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
verzekeringsmaatschappijen


Explanation:
'verzekeringsmaatschappijen' of ' verzekeraars'.
Your explanation makes it clear:
Since 'the insurance providers can be any of these companies', you're referring to 'the various insurance companies' and not to the company offering the insurance products.
Hence, the translation can't be 'verzekeringsmakelaars'(the middlemen) but has to be 'verzekeringsmaatschappijen'.

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 17:51
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in pair: 2706
Grading comment
Thanks!
I was translating a questionnaire and after a while you just can't see it anymore. You confirmed what I thought!
Regards,
Marijke
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Verzekeraars / -maatschappijen


Explanation:
Marijke,

Deltra zit goed, en ik kan het weten !!
Vooraleer als zelfstandige te werken, was ik 20 jaar in dienst in de verzekeringssector.

Groetjes.

Jan VAN AERSCHOT
TEE Translations

T.E.E.T.
France
Local time: 17:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 32
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search