firm placing

Dutch translation: onderhandse plaatsing

10:52 Mar 7, 2018
English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: firm placing
UK English

"Proposal to raise *amount* pursuant to a Firm Placing and Open Offer"
Erwin van Wouw
Netherlands
Local time: 01:10
Dutch translation:onderhandse plaatsing
Explanation:
Ik ben er niet helemaal zeker van, maar het zou hier kunnen gaan om een onderhandse plaatsing (EN private placement) van aandelen (doorgaans bij institutionele beleggers).

Vgl. dit met de eveneens genoemde 'Open Offer', waarbij het gaat om emissie/plaatsing van aandelen via openbare inschrijving.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2018-03-12 21:13:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

@Erwin: graag gedaan en een verstandige keuze! Het is inderdaad een lastige term om goed de vinger achter te krijgen.
Selected response from:

Kitty Brussaard
Netherlands
Local time: 01:10
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3onderhandse plaatsing
Kitty Brussaard


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
onderhandse plaatsing


Explanation:
Ik ben er niet helemaal zeker van, maar het zou hier kunnen gaan om een onderhandse plaatsing (EN private placement) van aandelen (doorgaans bij institutionele beleggers).

Vgl. dit met de eveneens genoemde 'Open Offer', waarbij het gaat om emissie/plaatsing van aandelen via openbare inschrijving.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2018-03-12 21:13:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

@Erwin: graag gedaan en een verstandige keuze! Het is inderdaad een lastige term om goed de vinger achter te krijgen.

Kitty Brussaard
Netherlands
Local time: 01:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 144
Notes to answerer
Asker: Bedankt voor je hulp, Kitty. Ik kan de waarde van je antwoord zelf niet goed beoordelen, maar ik heb van anderen begrepen dat ik deze term het beste onvertaald laat.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search