anti-beading solution

Dutch translation: waterafstotende oplossing

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:anti-beading solution
Dutch translation:waterafstotende oplossing
Entered by: Christine Jonkers

02:21 Aug 31, 2012
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: anti-beading solution
Full sentence: For best performance, recommend to apply anti-beading solution to avoid water-spots on the lens when using in rain or water.

Ik weet wat er bedoeld wordt, maar is hier een bepaald woord voor in het Nederlands?

Bedankt voor jullie hulp!
Christine
Christine Jonkers
Germany
Local time: 23:45
waterafstotende oplossing
Explanation:
Dank je wel, Christine.

Zie discussion entry:

Misschien een optie; zie ook het product Rain X

De Hydrophobic Treatment oplossing is een technisch geavanceerde "waterafstotende oplossing" die lenzen reinigt en een speciaal bedacht waterafstotend laagje op de lenzen legt, in één enkele beweging.

De bijzonder waterafstotende samenstelling voorkomt dat waterdruppels strepen nalaten die het zicht kunnen belemmeren

http://www.wowow.be/folders/microclair_sports/files/assets/s...
Selected response from:

Barend van Zadelhoff
Netherlands
Local time: 23:45
Grading comment
Graag gedaan! Bedank Ron ook maar voor het nog een keer herhalen, want ik kon jou discussie-ingang in eerste instantie nergens meer vinden :))
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1druppelwerende oplossing
Ron Willems
4anti-druip-oplossing
solejnicz
3waterafstotende oplossing
Barend van Zadelhoff
3anti-coalescentieoplossing
Back to basics
3anti nevel product / product tegen druppelvorming
Modulon


Discussion entries: 2





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
anti nevel product / product tegen druppelvorming


Explanation:
Het is niet echt een woord, het is een omschrijving.
Ik denk dat de lezer zal begrijpen wat er bedoeld wordt.

Modulon
Local time: 23:45
Meets criteria
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
anti-coalescentieoplossing


Explanation:
Hangt uiteraard van het doelpubliek af, maar als het voor experts is bedoeld, zou ik niet aarzelen om er "coalescentie" bij te sleuren, namelijk het samenvloeien van kleine druppels of druppelkiemen met als resultaat de vorming van werkelijke druppels of watervlekken

Ik vind dit echter alleen zo vreselijk lezen (ben zelfs niet zeker of het wel volgens de spellingsregels is)...coalescentiewerende oplossing misschien? Misschien heeft er iemand anders een beter idee.

Back to basics
Brazil
Local time: 19:45
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
anti-druip-oplossing


Explanation:
Zie het voorbeeld.

--------------------------------------------------
Note added at 1 dag6 uren (2012-09-01 08:47:06 GMT)
--------------------------------------------------

N.B. Deze schrijfwijze vond ik dus terug op Internet. Volgens de Nederlandse spellingregels ligt het uiteraard meer voor de hand om "anti-druipoplossing" te schrijven.

Example sentence(s):
  • De anti-druip-oplossing van ThyssenKrupp, een 1,5 mm dunne vliescoating, verhindert het afdruipen van condenswater, doordat het vocht wordt geabsorbeerd en opgenomen.

    Reference: http://construction.thyssenkrupp-steel-europe.com/nl/produkt...
solejnicz
Netherlands
Local time: 23:45
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
druppelwerende oplossing


Explanation:
Weinig relevante internethits helaas, maar het lijkt me wél in een keer duidelijk wat er wordt bedoeld en het is nog lekker beknopt ook.

... zelfdimmende binnenspiegel, druppelwerende buitenspiegels en lichtmetalen velgen.
autoverkopen.nl/details/79377/

Het werkt waarschijnlijk gewoon doordat het waterafstotend is (zoals het anti-beading product Rain-X, zie opmerking van Barend), dus je zou ook gewoon 'waterafstotende oplossing' kunnen zeggen (en de punten aan Barend geven - als hij er alsnog een antwoord van maakt).

Ron Willems
Meets criteria
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 196

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barend van Zadelhoff: Bedankt voor de support. :-) Mooi Nederlands trouwens, 'druppelwerend'. De beste onder de pogingen tot een 'specifieke' oplossing.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
waterafstotende oplossing


Explanation:
Dank je wel, Christine.

Zie discussion entry:

Misschien een optie; zie ook het product Rain X

De Hydrophobic Treatment oplossing is een technisch geavanceerde "waterafstotende oplossing" die lenzen reinigt en een speciaal bedacht waterafstotend laagje op de lenzen legt, in één enkele beweging.

De bijzonder waterafstotende samenstelling voorkomt dat waterdruppels strepen nalaten die het zicht kunnen belemmeren

http://www.wowow.be/folders/microclair_sports/files/assets/s...

Barend van Zadelhoff
Netherlands
Local time: 23:45
Meets criteria
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 16
Grading comment
Graag gedaan! Bedank Ron ook maar voor het nog een keer herhalen, want ik kon jou discussie-ingang in eerste instantie nergens meer vinden :))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search