lies midway through its five-strong range

Dutch translation: neemt in het assortiment van 5 kabels (?) de middenpositie in

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lies midway through its five-strong range
Dutch translation:neemt in het assortiment van 5 kabels (?) de middenpositie in
Entered by: Josie_P.O.S. (X)

12:23 Jul 31, 2013
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / USB kabel
English term or phrase: lies midway through its five-strong range
De zin komt uit een beschrijving van een USB kabel.
Carbon USB, named after the woven carbon fibre-like jacket that clothes this fashionable cable, lies midway through its five-strong range.

Tot nu toe heb ik hem als volgt vertaald: Carbon USB, vernoemd naar het geweven vezelachtige koolstof omhulsel van deze modieuze kabel, is gepositioneerd in ................

En daar weet ik het niet meer.
Wat is midway through its five-strong range?

Kan iemand mij hierbij helpen?
Alvast bedankt.
Josie_P.O.S. (X)
Local time: 05:05
neemt in het assortiment van 5 kabels (?) de middenpositie in
Explanation:
ik krijg de indruk dat deze fabrikant/leverancier een assortiment van 5 kabels (of iets anders?) levert, en dat Carbon USB daarin het 'middelste' product is (niet de goedkoopste, niet de duurste).

zou dat kunnen?

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2013-07-31 12:36:12 GMT)
--------------------------------------------------

of: "in het assortiment van 5 producten" (lijkt me duidelijker dan reeks)

Ik zag op Amazon trouwens een Carbon USB-kabel van 75 cm voor $128. Ben benieuwd wat het top-end van dat assortiment dan mag kosten :)

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2013-07-31 12:45:49 GMT)
--------------------------------------------------

:)

(PS een gewone USB-kabel kost maar een paar dollar)
Selected response from:

Ron Willems
Grading comment
Dank je wel! 'Neemt in het assortiment van 5 producten de middenpositie in' is het uiteindelijk geworden.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3neemt in het assortiment van 5 kabels (?) de middenpositie in
Ron Willems


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
neemt in het assortiment van 5 kabels (?) de middenpositie in


Explanation:
ik krijg de indruk dat deze fabrikant/leverancier een assortiment van 5 kabels (of iets anders?) levert, en dat Carbon USB daarin het 'middelste' product is (niet de goedkoopste, niet de duurste).

zou dat kunnen?

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2013-07-31 12:36:12 GMT)
--------------------------------------------------

of: "in het assortiment van 5 producten" (lijkt me duidelijker dan reeks)

Ik zag op Amazon trouwens een Carbon USB-kabel van 75 cm voor $128. Ben benieuwd wat het top-end van dat assortiment dan mag kosten :)

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2013-07-31 12:45:49 GMT)
--------------------------------------------------

:)

(PS een gewone USB-kabel kost maar een paar dollar)

Ron Willems
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 196
Grading comment
Dank je wel! 'Neemt in het assortiment van 5 producten de middenpositie in' is het uiteindelijk geworden.
Notes to answerer
Asker: Dat zou kunnen inderdaad al is dat niet helemaal duidelijk in de tekst. Dan zou ik denk ik zeggen: neemt in een reeks van 5 de middenpositie in. Dankjewel, ik ga het proberen!

Asker: Ow ja, misschien duidelijker. Ik wacht even af wat de ontvanger ervan vindt. Ik weet niet wat dat zou kosten... heb geen verstand van kabels, alleen van vertalen :-) En dan ook nog met hulp van buitenaf... :-)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search