Solenoid manifold

Dutch translation: verdeelstuk met magneetventielen

12:52 Apr 11, 2005
English to Dutch translations [PRO]
Electronics / Elect Eng
English term or phrase: Solenoid manifold
On an electronic mixing valve
Sanmar
United Kingdom
Local time: 17:43
Dutch translation:verdeelstuk met magneetventielen
Explanation:
zoiets
Selected response from:

Harry Borsje
Netherlands
Local time: 18:43
Grading comment
Hartelijk dank! De toelichting van Leo klopt helemaal in dit geval. Het systeem is inderdaad voorzien van toevoerleidingen & magneetventielen.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4elektromagnetisch/solenoide spruitstuk/verdeelleiding
Fred ten Berge
4solenoïdespruitstuk
Peter Quite
4magneetspoelverdeelstuk
Jack den Haan
2 +2verdeelstuk met magneetventielen
Harry Borsje
2 -2aftakking van elektromagneet
Henk Peelen


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
solenoid manifold
verdeelstuk met magneetventielen


Explanation:
zoiets

Harry Borsje
Netherlands
Local time: 18:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 243
Grading comment
Hartelijk dank! De toelichting van Leo klopt helemaal in dit geval. Het systeem is inderdaad voorzien van toevoerleidingen & magneetventielen.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leo te Braake | dutCHem: Manifold (verzamelleiding, verdeelstuk, spruitstuk) en mixing veronderstelt een leiding (met static mixer?) voor een vloeistof of gas. De componenten doseer je met toevoerleidingen voorzien van magneetkleppen/ventielen.
7 hrs

agree  Jack den Haan: Ben geneigd om het bij nader inzien ook met Harry (en de strekking van het verhaal van Peter) eens te zijn.
7 hrs

neutral  Fred ten Berge: Die 'ventielen' komen immers later tevoorschijn (bij "mixing valve") ; hier dus overbodig/redundant. // Zomaar 'n gewone magneet?
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -2
aftakking van elektromagneet


Explanation:
in de weg- en waterbouw (snap ik niet, wie bouwt dat water dan?) vertalen ze manifold ook met aftakkingsstuk.

Ik denk dat ze het hier ook zo bedoelen: de magneetwikkeling splitst zich "ergens halverwege" in een doorgaand deel en een deel om een lagere spanning dan de spanning over de totale magneet af te nemen.

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 18:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 170

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Harry Borsje: zoek maar op Google Afbeeldingen
39 mins

disagree  Leo te Braake | dutCHem: Een chemicus bouwt water uit waterstof enzuurstof en een vonkje hoop of een hoop vonken...
7 hrs

neutral  Fred ten Berge: en die buisjes dan? // 'elektromagneet' is positieve bijdrage!!
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
solenoid manifold
magneetspoelverdeelstuk


Explanation:
Eventueel korter: magneetspoelverdeler.

Jack den Haan
Netherlands
Local time: 18:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 522

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Harry Borsje: lijkt me beter dan mijn suggestie
26 mins
  -> Bedankt Harry!

disagree  Leo te Braake | dutCHem: Tja, ik ben het HIER met Harry oneens. Maar ik kan het niet bijster goed beargumenteren.
6 hrs

neutral  Fred ten Berge: "spoel"? Zie'k in asker's term niet zo zitten.
12 hrs
  -> Kluwer GPW: solenoid = elektromagneet, solenoïde; draadklos, draadspoel. Elektromagneten danken hun werking aan een stroomvoerende spoel die de kern magnetiseert.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
solenoid manifold
solenoïdespruitstuk


Explanation:
Dit gaat toch over bougies?
Als dit het manifold van een benzinemotor is, dan is de vertaling spruitstuk (en niets anders). Kan het zijn dat hier het mengsel in het (inlaat)spruitstuk wordt gemaakt en de klep die dat regelt elektronisch wordt bediend via een solenoïde? (solenoïde is gangbare term in autobranche, maar magneetklep kan eventueel ook)

Over die bougies: een bougies heeft een middenelektrode en een massaelektrode. Er zijn ook bougies met vier massaelektroden - vanouds van het merk Golden Lodge - rondom die middenelektrode. Een voordeel van dit type is dat de masselektroden op gelijke hoogte zitten als de middenelektrode, waardoor de bougie als geheel minder ver de verbrandingskamer in steekt.

Peter Quite
Netherlands
Local time: 18:43
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Channa Montijn
23 mins

disagree  Jack den Haan: Spruitstuk wordt voor zover mij bekend alleen gebruikt in de automobieltechniek in de context van voorzieningen voor brandstofinlaat- en uitlaatgasmengsels. In beide gevallen heeft men het dan inderdaad over spruitstukken. Maar een solenoïdespruitstuk???
2 hrs
  -> Zie antwoord aan Leo

neutral  Leo te Braake | dutCHem: Je verhaal klinkt plausibel, maar de term vind ik te geforceerd.
6 hrs
  -> OK, zit wat in. Maak er dan een spruitstuk met geïntegreerde solenoïde van. En natuurlijk is mijn hele verhaal gebaseerd op de veronderstelling dat het het een onderdeel van een (benzine)motor betreft (vanwege die bougies)

neutral  Fred ten Berge: Waaruit blijkt dat het hier "bougies" betreft? // Voorts is dit betoog wel bijzonder beperkt tot benzinemotoren voor automobieltechniek.
12 hrs
  -> Ik dacht dat deze vraag en die over 'spark plugs' van dezelfde persoon kwamen. Blijkt toch niet zo te zijn. Misschien kan de vragensteller zelf wat meer duidelijkheid over de context verschaffen, want als het niet over motoren gaat, heeft Jack gelijk
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
solenoid manifold
elektromagnetisch/solenoide spruitstuk/verdeelleiding


Explanation:
Sorry, het ontbreken van de trema op de 'i' van 'solenoide' is geen tikfout; accenten e.d. lukken me hier niet.

'solenoid' kan, voornamelijk afhankelijk van opdrachtgever, desnoods vrijwel onvertaald blijven. (<-- Namens collega's niet aanmoedigen!!)

'manifold' (= letterlijk: meervoudig) duidt nauwelijks meer aan dan dat 'n flink aantal (buizen i.c.) toepasselijk is.
Voor verbrandingsmotoren wordt vrijwel uitsluitend 'spruitstuk' gebuikt.
Alternatieven: vorkstuk, verdeelstuk, broekstuk, verzamelleiding.

Veel succes!

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 54 mins (2005-04-12 02:46:50 GMT)
--------------------------------------------------

Genoemde termen worden bevestigd in o.a. Kluwer\'s Groot Technisch Woordenboek.

Fred ten Berge
Local time: 18:43
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jack den Haan: Tip voor je typeprobleem: probeer eens 139 (op rechter numeriek veld van je toetsenbord) voor die ï. moet wel aanstaan. Raadpleeg een ASCII-tabel voor andere nuttige ASCII-codes.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search