GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:06 Oct 2, 2005 |
English to Dutch translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino / PS2, Disney | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: reebecca (X) Local time: 08:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Happer |
|
chomper Happer Explanation: Het is "Happer". Ik heb de inhoud van de films opgezocht in het Nederlands en Engels. (links hieronder) In de Engelse versie van de vijfde film moet Chomper (de t-rex) zijn vriendjes redden van zijn ouders en in het Nederlands moet Happer (de t-rex) zijn vriendjes redden van zijn ouders. Lijkt mij twee keer hetzelfde, dus ik ben er heel zeker van dat Chomper in het Engels "Happer" in het Nederlands is ;) (Happer lijkt mij trouwens wel een gepaste naam voor een t-rex ook ;) ) Reference: http://www.bevibed.be/cat/The_Land_Before_Time_V_-_The_Myste... Reference: http://www.moviemeter.nl/film/11153 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.