reciprocate

Dutch translation: evenaren

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:reciprocate
Dutch translation:evenaren
Entered by: Jorim De Clercq

21:19 Oct 9, 2016
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Human Resources
English term or phrase: reciprocate
Are you confident you could justify the nature, value, duration or frequency of any gift or hospitality that you give or receive to your manager or to the Audit Committee?
Are you confident you would be able to 'reciprocate' the gift or hospitality you received from a third party?


Deze vraag komt uit de gedragscode van een bedrijf.
Ik dacht aan 'weigeren', maar het lijkt me dat het iets te maken heeft met 'het ruilen van een geschenk of gastvrijheid'.

Bedankt!
Jorim De Clercq
Ecuador
Local time: 00:40
evenaren
Explanation:
Als ik naar de letterlijke betekenis van 'reciprocate' kijk in Collins (to give or feel in return), zou ik gaan voor 'evenaren' of 'matchen' (een gelijke prestatie leveren), maar past dit in je context gezien je gedachte dat een geschenk/gastvrijheid zou moeten worden geweigerd ...
Selected response from:

Philine Veldhuijsen
Netherlands
Local time: 06:40
Grading comment
Bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2evenaren
Philine Veldhuijsen
3gepast reageren op
Erik Boers
Summary of reference entries provided
wederkerigheid
Kitty Brussaard

Discussion entries: 5





  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
evenaren


Explanation:
Als ik naar de letterlijke betekenis van 'reciprocate' kijk in Collins (to give or feel in return), zou ik gaan voor 'evenaren' of 'matchen' (een gelijke prestatie leveren), maar past dit in je context gezien je gedachte dat een geschenk/gastvrijheid zou moeten worden geweigerd ...

Philine Veldhuijsen
Netherlands
Local time: 06:40
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
Bedankt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henk Sanderson
47 mins

agree  Kirsten Bodart: of parafraseren
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gepast reageren op


Explanation:
Om het een beetje neutraal te houden. Ik betwijfel of elk geschenk moet worden beantwoord met een tegengeschenk, laat staan een tegenprestatie.

Erik Boers
Belgium
Local time: 06:40
Works in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Fedder: lijkt me prima om het neutraal te houden in dit geval
6 mins

disagree  Kirsten Bodart: dit is niet wat er wordt bedoeld./ Heb al meerdere van die dingen vertaald. Zie discussie. Het gaat hier net wel om 'tegenprestaties'. Reciprocate in het Engels betekent trouwens 'hetzelfde terugdoen'.
7 mins
  -> Wat wordt er precies bedoeld? Een tegengeschenk, een tegenprestatie (niet zo wenselijk lijkt me), een bedankbriefje, ...? Ik denk dat mijn voorstel het voordeel biedt dat je niet hoeft te interpreteren (altijd gevaarlijk).
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


21 hrs peer agreement (net): +1
Reference: wederkerigheid

Reference information:
Bij het ingaan op uitnodigingen voor maaltijden e.d. moeten een aantal principes als uitgangspunt genomen worden, namelijk: wederkerigheid, onafhankelijkheid en gematigdheid.

a. Wederkerigheid: neem geen uitnodigingen of geschenken aan die je zelf uit integriteitoverwegingen niet zou schenken en confronteer anderen niet met aanbiedingen, die je zelf uit integriteitoverwegingen zou afwijzen
https://www.oosterhout.nl/fileadmin/documenten/internet/geme...

Wederkerigheid
De gedragregels die zijn vastgelegd in deze Gedragscode beogen om – in aanvulling op de geldende wetgeving - nader invulling te geven aan een zorgvuldige, transparante en verantwoorde omgang tussen leveranciers van medische hulpmiddelen en de partijen die betrokken zijn bij de besluitvorming over de aanschaf en/of de toepassing daarvan, ongeacht de setting waarin zij werkzaam zijn. Door ondertekening van de Gedragscode verplichten partijen zich tot naleving van deze Gedragscode. Er wordt naar gestreefd dat zoveel mogelijk veldpartijen de Gedragscode onderschrijven. Een volwaardige relatie is immers gebaseerd op wederkerigheid; wat de ene partij niet mag aanbieden of geven, mag de andere partij ook niet vragen of accepteren.
http://www.nfu.nl/img/pdf/13.8491_GMH_Gedragscode_GMH_-_vers...

Kitty Brussaard
Netherlands
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 58

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Natasha Ziada: Relevant en duidelijk!
6 hrs
  -> Dank je wel, Natasha!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search