discharge

Dutch translation: décharge

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:discharge
Dutch translation:décharge
Entered by: Furness-M.A.

11:55 Dec 24, 2003
English to Dutch translations [Non-PRO]
Law/Patents
English term or phrase: discharge
The dispatch to such Unitholder of any monies payable in respect of the Units held by him shall be a good discharge to the Manager and to the Trustee.
Furness-M.A.
Netherlands
Local time: 00:18
décharge
Explanation:
Ik heb eurodicautom geraadpleegd en volgens mij vertaal je het in deze context gewoon als décharge.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-24 13:09:46 (GMT)
--------------------------------------------------

ik bedoel dus décharge, hij pakt blijkbaar het accent op de e niet.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-24 13:10:15 (GMT)
--------------------------------------------------

decharge dus met een accent op de e, sorry.
Selected response from:

Corella Nijsse (X)
Local time: 00:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1décharge
Corella Nijsse (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
décharge


Explanation:
Ik heb eurodicautom geraadpleegd en volgens mij vertaal je het in deze context gewoon als décharge.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-24 13:09:46 (GMT)
--------------------------------------------------

ik bedoel dus décharge, hij pakt blijkbaar het accent op de e niet.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-24 13:10:15 (GMT)
--------------------------------------------------

decharge dus met een accent op de e, sorry.

Corella Nijsse (X)
Local time: 00:18
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marc Van Gastel
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search