rate of clinical relapses

Dutch translation: terugvalfrequentie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:rate of clinical relapses
Dutch translation:terugvalfrequentie
Entered by: Willeke Barens

20:56 Apr 13, 2005
English to Dutch translations [PRO]
Science - Medical (general)
English term or phrase: rate of clinical relapses
Is dit 'hoe vaak' of 'hoe diep' is de relaps? Het gaat om een klinische studie van een medicijn bij multiple sclerose, waarbij het effect van het medicijn o.a. met deze parameter wordt gemeten. Kan iemand mij vertellen of dit dan gaat om de frequentie of om de mate van terugval?
Titia Meesters
Local time: 10:03
frequentie
Explanation:
ik zou zeggen frequentie, daar wordt rate vaker voor gebruikt dan voor mate.
Selected response from:

Willeke Barens
Local time: 10:03
Grading comment
Bedankt Willeke - alles goed met jullie? - en ook de anderen bedankt! 'Frequentie' leek mij ook al correct maar het was vertaald als 'mate', en toen ging ik twijfelen.. moet ik niet doen dus. Recidive is inderdaad goed, maar in dit geval (persbericht) vond ik het gebruikte "terugval" ook acceptabel. Tenslotte keert niet de ziekte zelf terug, die is er voortdurend, maar alleen de verschijnselen. Ik kan weer verder!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4frequentie
Willeke Barens


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
frequentie


Explanation:
ik zou zeggen frequentie, daar wordt rate vaker voor gebruikt dan voor mate.

Willeke Barens
Local time: 10:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 3
Grading comment
Bedankt Willeke - alles goed met jullie? - en ook de anderen bedankt! 'Frequentie' leek mij ook al correct maar het was vertaald als 'mate', en toen ging ik twijfelen.. moet ik niet doen dus. Recidive is inderdaad goed, maar in dit geval (persbericht) vond ik het gebruikte "terugval" ook acceptabel. Tenslotte keert niet de ziekte zelf terug, die is er voortdurend, maar alleen de verschijnselen. Ik kan weer verder!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kate Hudson: For seriousness of relapse the word 'ernst' might be used . To answer Crionn the word is recidive for relapse (see V. Dale)
15 mins

agree  Klaas Levelt: Lijkt me ook. Hoi Willeke, alles goed?
22 mins

agree  Björn Houben: relaps of recidief?
32 mins

agree  Francina
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search