Apr 16, 2008 13:09
16 yrs ago
English term
Serum opsonophagocytic activity
English to Dutch
Medical
Medical (general)
Vaccine trial
Context:
"Serum opsonophagocytic activity and serotype-specific immunoglobulin G (IgG) concentrations to the 13 pneumococcal serotypes (1, 3, 4, 5, 6A, 6B, 7F, 9V, 14, 18C, 19A, 19F, and 23F) will be determined for all subjects for each blood sample."
Kan iemand met meer diepte-inzicht dan ik heb mij geruststellen of corrigeren als ik aarzel of ik dat mag vertalen als "serum-opsonofagocytische activiteit"?
bvd
Hans
"Serum opsonophagocytic activity and serotype-specific immunoglobulin G (IgG) concentrations to the 13 pneumococcal serotypes (1, 3, 4, 5, 6A, 6B, 7F, 9V, 14, 18C, 19A, 19F, and 23F) will be determined for all subjects for each blood sample."
Kan iemand met meer diepte-inzicht dan ik heb mij geruststellen of corrigeren als ik aarzel of ik dat mag vertalen als "serum-opsonofagocytische activiteit"?
bvd
Hans
Proposed translations
(Dutch)
4 | -zie toelichting | Titia Meesters |
2 | serum opsonofagocytosis(activiteit) | Toiny Van der Putte-Rademakers |
Proposed translations
1 hr
Selected
-zie toelichting
Goede vertaling. Opsonine is een combinatie van antilichamen/complementfactor die kan binden aan een antigen en daarmee fagocytose mogelijk maakt. Voor "opsonofagocytose" vind je wel aardig wat google hits. Succes ermee!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt, Titia!
(Heeft Paula je al benaderd voor edit van deze klus? Ze kwam mij vragen maar wist niet dat ik met de vertaling bezig was...)"
3 hrs
serum opsonofagocytosis(activiteit)
Na lang zoeken lijkt mij dit meest plausibele vertaling.
Maar ik ben geen medicus.
Maar ik ben geen medicus.
Reference:
Something went wrong...