radiation dose metrics

Dutch translation: stralingsdosisgegevens/gegevens over de stralingsdosis

English term or phrase:radiation dose metrics
Dutch translation:stralingsdosisgegevens/gegevens over de stralingsdosis
Entered by: Edith van der Have-Raats

06:58 Feb 1, 2018
English to Dutch translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: radiation dose metrics
The current XXX BBB is a radiation dose management solution which simplifies the collection, analysis, and interpretation of radiation dose metrics and acquisition parameters across x-ray medical imaging devices.

*De deadline benadert, dus snelle hulp aub!
United States
Local time: 18:26
stralingsdosisgegevens/gegevens over de stralingsdosis
Zie onderstaande voorbeelden
Selected response from:

Edith van der Have-Raats
Local time: 00:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4 +3stralingsdosisgegevens/gegevens over de stralingsdosis
Edith van der Have-Raats



37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
stralingsdosisgegevens/gegevens over de stralingsdosis

Zie onderstaande voorbeelden

Example sentence(s):
  • Daarnaast werken in het ZRTI klinisch fysisch medewerkers, technici en ICT-medewerkers, die allerlei gegevens over de stralingsdosis verzamelen, zorgen dat de apparatuur goed werkt en dat verbinding tussen de apparatuur goed werkt.
  • NRG Arnhem beheert het nationale dosisregistratie- en informatiesysteem (NDRIS), waarin de stralingsdosisgegevens van alle aan straling blootgestelde werknemers in Nederland worden geregistreerd en bewaard.

    Reference: http://docs.minszw.nl/pdf/34/2006/34_2006_3_9977.pdf
Edith van der Have-Raats
Local time: 00:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marjolein Snippe
52 mins
  -> Bedankt, Marjolein!

agree  Jan Willem van Dormolen
2 hrs
  -> Bedankt, Jan Willem!

agree  Kitty Brussaard
13 hrs
  -> Bedankt, Kitty!
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search