blackout torch

Dutch translation: militaire (zak)lamp

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:blackout torch
Dutch translation:militaire (zak)lamp
Entered by: 123xyz (X)

08:21 Oct 23, 2005
English to Dutch translations [PRO]
Art/Literary - Military / Defense / WOII
English term or phrase: blackout torch
Is hier één term voor in het Nederlands? Ik weet wat het is: een zaklamp waaruit maar een beperkte straal licht komt die werd gebruikt tijdens de verduistering. Nu gebruik ik, bij gebrek aan beter, knijpkat.
Anneke Panel (X)
Netherlands
Local time: 02:44
militaire (zak)lamp
Explanation:
Een blackout torch is een militaire lamp (op batterijen) waar je gekleurde (rood/groen) filters voor het lampglas kan draaien, zodat het licht gedempt is.
Een knijpkat is (zoals het woord het al zegt) een lamp waar je in knijpt. Die maakt nogal veel lawaai.

Ballistic zal hier wel meer van weten maar die is niet online precies?

http://www.vanguardproductions.co.uk/info2.cfm?info_id=3855
http://www.istockphoto.com/file_thumbview_approve/409947/2/O...
http://www.marktplaza.nl/ALLinONE-Oude-Militaire-Zaklamp-725...


--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 37 mins (2005-10-23 20:59:00 GMT)
--------------------------------------------------

het lijkt me wel een spannend boek te zijn dat je aan het vertalen bent :)

http://www.randomhouse.com/doubleday/catalog/display.pperl?i...
Selected response from:

123xyz (X)
Local time: 02:44
Grading comment
sorry, ik was vergeten punten toe te kennen. bij deze...
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5militaire (zak)lamp
123xyz (X)


Discussion entries: 3





  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
militaire (zak)lamp


Explanation:
Een blackout torch is een militaire lamp (op batterijen) waar je gekleurde (rood/groen) filters voor het lampglas kan draaien, zodat het licht gedempt is.
Een knijpkat is (zoals het woord het al zegt) een lamp waar je in knijpt. Die maakt nogal veel lawaai.

Ballistic zal hier wel meer van weten maar die is niet online precies?

http://www.vanguardproductions.co.uk/info2.cfm?info_id=3855
http://www.istockphoto.com/file_thumbview_approve/409947/2/O...
http://www.marktplaza.nl/ALLinONE-Oude-Militaire-Zaklamp-725...


--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 37 mins (2005-10-23 20:59:00 GMT)
--------------------------------------------------

het lijkt me wel een spannend boek te zijn dat je aan het vertalen bent :)

http://www.randomhouse.com/doubleday/catalog/display.pperl?i...



    Reference: http://www.vanguardproductions.co.uk/info2.cfm?info_id=3855
    Reference: http://www.marktplaza.nl/ALLinONE-Oude-Militaire-Zaklamp-725...
123xyz (X)
Local time: 02:44
Native speaker of: Native in FlemishFlemish
PRO pts in category: 2
Grading comment
sorry, ik was vergeten punten toe te kennen. bij deze...
Notes to answerer
Asker: Ik ben het helemaal met je eens, maar ik denk dat men bij militaire lamp gewoon niet zo'n beeld heeft als bij knijpkat; dat klinkt wat oorlogser... in mijn oren dan. In het verhaal maakt het niet zo veel uit of het ding lawaai maakt.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search