Glossary entry

English term or phrase:

country of the mind

Dutch translation:

de persoonlijke beleving van het nationale gevoel

Added to glossary by Marijke Mayer
Apr 20, 2002 17:54
22 yrs ago
English term

country of the mind

English to Dutch Other
In a world of accelerating communications, shrinking distances, global products and ever-larger trading blocks, the most vital sense of national identity is the individual awareness of the country of the mind.

Proposed translations

+2
17 mins
Selected

de persoonlijke beleving van het nationale gevoel

Zo zou ik het vertalen, het klinkt zeer Nederlands en het komt het dichtst bij 'country of the mind'. Verder geen referenties.

Groetjes,
Marijke
Peer comment(s):

agree Tina Vonhof (X) : Beautiful.
54 mins
Thank you, Ma'm.
agree Meturgan : zeer creatieef
1 hr
Thank you!
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanx"
14 mins

persoonlijk nationalistisch bewustzijn

translation of "individuel awareness of the country of the mind"

or also
nationalistisch bewustzijn van het indivdu
Peer comment(s):

neutral Tina Vonhof (X) : Nationaal, niet nationalistisch.
57 mins
Hoeft niet! Bij nationaal bewustzijn denk ik meer aan de common sense in een bepaald land ten aanzien van nationalisme. Nationalisme en bijvoorbeeld pattriotisme hebben weliswaar ook een nadeel: het doet millitant aan.
Something went wrong...
1 hr

de eigen innerlijke belevingswereld

Volgens mij wordt dit ongeveer bedoeld:
'... het besef van de/een eigen innerlijke belevingswereld'. Ik heb dit zinsdeel dus een klein beetje omgegooid.

Helaas bestaat er niet zoiets als een 'belevingsLAND'...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search