nu pun intended

Dutch translation: vergeef me de woordspeling

18:31 Aug 27, 2003
English to Dutch translations [Non-PRO]
English term or phrase: nu pun intended
This is Vegas. Whacky thinks happen in deserted places like this. No pun intended if you know what I'm saying.

Weet iemand wat die zogenaamde pun dan wel zou zijn? Dankjewel!
De Facto
Local time: 05:46
Dutch translation:vergeef me de woordspeling
Explanation:
Deserted is een woordspeling op het woord desert - Las Vegas ligt in de woestijn.
Selected response from:

Shayna Barby (X)
Local time: 04:46
Grading comment
Dank je, Shayna!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2woordspeling
Thijs van Dorssen
4 +3En dat zeg ik niet om grappig te zijn
Tina Vonhof
4 +1vergeef me de woordspeling
Shayna Barby (X)
3helemaal geen schande als je begrijpt wat ik bedoel
Henk Peelen


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
woordspeling


Explanation:
omdat Las Vegas midden in de woestijn ligt.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2003-08-27 18:42:55 GMT)
--------------------------------------------------

Er staat: Whacky thinKs met een k. Gaat het om iemand zijn / haar gedachten misschien?

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2003-08-27 18:50:27 GMT)
--------------------------------------------------

Whacky things : vreemde dingen
Whacky thinks : vreemde gedachtengangen

Werkt natuurlijk het beste als het op papier staat. Uitgesproken wordt het (bijna) hetzelfde. Misschien is dat de woordspeling.

Thijs van Dorssen
Local time: 05:46
PRO pts in pair: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ariser
2 hrs

agree  AllisonK: 'thinKs' is hoe ze het in sommige delen van New York uitspreken......;)
4 days
  -> Yeah, dose folks rilly tokk koinda fonny sommtoimes. Day say 'tinks', and gudd moinin'. (-:
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
En dat zeg ik niet om grappig te zijn


Explanation:
als je begrijpt wat ik bedoel.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2003-08-27 18:50:44 GMT)
--------------------------------------------------

m.a.w. het is wel een woordspeling, maar niet opzettelijk.

Tina Vonhof
Canada
Local time: 21:46
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 423

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leo te Braake | dutCHem: Ik vind dit net iets beter dan het gekozen antwoord. De schrijver weet dat het een woordspeling lijkt, maar hij bedoelt gewoon wat hij zegt, er zit geen effectbejag achter. "If you know what I'm sayting": Let goed op het grapje dat ik NIET maak.
3 hrs
  -> Bedankt Leo, zo zag ik het ook.

agree  Antoinette Verburg: beste vertaling en uitleg van 'no pun intended' (alleen wilde Asker nog weten om welke 'pun' het dan kon gaan)
1 day 23 hrs
  -> Bedankt allebei. De 'pun' had Thijs al uitgelegd: 'deserted' en 'desert'.

agree  AllisonK: en er zou mogelijk nog een pun erin zitten, afhankelijk van de rest van de zin....als ze het over moord hebben, is 'whacky (wat normaal gesproken zonder 'h' wordt gespeld)' zou een woordspeling voor 'whacked' oftewel slang voor vermoord kunnen zijn
4 days
  -> Bedankt. Ja, je hebt gelijk wat de tweede pun betreft.
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
helemaal geen schande als je begrijpt wat ik bedoel


Explanation:
het zou helemaal niet erg zijn als je zou begrijpen wat ik bedoel
het zou handig zijn als je begrijpt weat ik bedoel
het zou handig zijn als je begrijpt weat ik wil zeggen

volgens mij moet je het ongeveer zo vertalen

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 05:46
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 4150

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leo te Braake | dutCHem: Ik heb het geporobeerd, maar dat lees ik er niet in.
3 hrs

disagree  Antoinette Verburg: maar helemaal geen schande als je niet begreep wat hier bedoeld werd, Henk.... if yoiu know what I mean
1 day 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
vergeef me de woordspeling


Explanation:
Deserted is een woordspeling op het woord desert - Las Vegas ligt in de woestijn.

Shayna Barby (X)
Local time: 04:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 99
Grading comment
Dank je, Shayna!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ariser
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search