to prod

Dutch translation: hier: proberen (aansporen, aandringen)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to prod
Dutch translation:hier: proberen (aansporen, aandringen)
Entered by: vixen

12:42 Oct 7, 2004
English to Dutch translations [PRO]
Religion
English term or phrase: to prod
Fishing for affirmation, he glanced at his silent wife with a weak smile and *prodded*, "I wonder.....
joeky janusch
Israel
Local time: 11:18
aansporen
Explanation:
To prod betekent o.a. aansporen, in de betekenis van 'een beetje op weg helpen', 'een duwtje in de goede richting geven'.

Misschien dat je 'prodded' in deze specifieke zin kunt vertalen als 'probeerde' of 'gaf aan'.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2004-10-07 12:55:31 GMT)
--------------------------------------------------

Een andere mogelijkheid is wellicht \'moedigde haar aan\'.
Selected response from:

vixen
Greece
Local time: 11:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3drong aan
Guus van Osch
3 +2aansporen
vixen
3proberen een reactie te krijgen
Klaas Levelt


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
aansporen


Explanation:
To prod betekent o.a. aansporen, in de betekenis van 'een beetje op weg helpen', 'een duwtje in de goede richting geven'.

Misschien dat je 'prodded' in deze specifieke zin kunt vertalen als 'probeerde' of 'gaf aan'.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2004-10-07 12:55:31 GMT)
--------------------------------------------------

Een andere mogelijkheid is wellicht \'moedigde haar aan\'.

vixen
Greece
Local time: 11:18
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evert DELOOF-SYS: met 'probeerde' zit je m.i. inderdaad goed
8 mins

agree  Gerda Rijsselaere: akkoord met Evert: 'probeerde (voorzichtig)'
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
drong aan


Explanation:
alternatief

Guus van Osch
Local time: 10:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  11thmuse: "to prod" is 'een duwtje geven'. Aandringen is m.i. goed.
12 mins

agree  xxxLeo3
3 hrs

agree  Tina Vonhof
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
proberen een reactie te krijgen


Explanation:
Lastig, maar in deze context zou ik er misschien van maken "...probeerde een reactie uit haar te krijgen door te vragen, 'Ik vraag me af...'"

Klaas Levelt
Local time: 18:18
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search