GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:39 Dec 29, 2003 |
English to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marc Van Gastel Belgium Local time: 21:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | stick with your own suggestion |
| ||
3 +1 | aandrijving / aandrijfmechanisme |
|
stick with your own suggestion Explanation: As this is not a regular motor or similar I would use the literal translation in this context |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
aandrijving / aandrijfmechanisme Explanation: Je zit er natuurlijk al op ,maar goed Nederlands en algemeen genoeg voor dit soort huiswerk of groepstaak is toch een aandrijfmechanisme. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.